Акаме с японского что значит
Описание временно отсутствует.
Дата рождения: неизвестна.
Аниме: Akame ga Kill!; Akame ga Kill! Recap; Akame ga Kill! Theater;
Манга: Akame ga Kill!; Akame ga Kill! 1.5; Akame ga Kill! ZERO; Hinowa ga CRUSH!;
Происхождение имени Акаме: Аниме имена.
Видели сон со значением имени Акаме? Узнайте толкование сна: Красный цвет,
Черный цвет,
Группа,
Клок волос,
Красный.
Число имени
Число имени семь (7) характеризует талантливых людей, способных добиваться больших успехов как в научной сфере, так и в гуманитарных дисциплинах. Способность размышлять, анализировать и планировать свои действия, умение увлечь за собой, помогает людям с именем Акаме становиться во главе различных групп людей и организаций. Этим людям для раскрытия своего творческого потенциала необходимо уединение. Кого-то это повергнет в депрессию и мрак, кому-то откроет новые горизонты для самореализации и общественного признания.
Значение букв
Смотрите также фонетический разбор имени Акаме.
Совместимые имена
Проверьте также совместимость других имен с именем Акаме.
Окама
Окама
Информация
Японское название:
Транскрипция:
Русское название:
Первое появление:
Особенности:
Родина:
Стоимость рабов:
Окама (дословно Гомосексуал или Трансвестит) является японским жаргонным словом для транссексуала или гомосексуалиста. Первым окама, который появится в истории, является Бентам, также известный как «Мистер 2 Бон Курей», который впервые появился в качестве врага Пиратов Соломенной Шляпы, но закончил тем, что подружился с ними. У окам даже имеется своё королевство — Королевства Камабакка (куда был отправлен Санджи Бартоломью Кумой), правителем которого является революционер Эмпорио Иванков. В этом королевстве даже животные, как было показано, являются окамами.
Содержание
Внешность
Окама, показанные в сюжетной линии, носят элементы одежды, которые обычно надевают только женщины, не смотря на габариты тела и то, как это выглядит. Большая часть их одежды может выглядеть несколько вычурно и слишком ярко, будто они знают о том, как одеваются девушки, только понаслышке. Кроме того их одежда кажется, направлена на повышение женской сексуальности. К примеру, они носят чулки в сеточку, но при этом не надевают каких- либо юбок или штанов.
Многие из них не выбриты и кажется не скрывают своего биологического пола, вместо этого просто носят женскую одежду, ярко, на грани с нелепостью, красятся, носят парики или отращивают свои длинные волосы. Большинство окам в королевстве Камабака выше и больше среднестатистического человека, к примеру, Санджи, в два — три раза. Животные на острове мало чем отличаются от людей: у них так же есть щетина, они красятся, носят женскую одежду и парики.
Ньюкама носят одежду больше подходящую для обоих полов, благодаря большей свободе в выборе своего пола из-за способностей Дьявольского плода Эмпорио Иванкова. Среди них женщины и мужчины, но нельзя быть уверенным на 100%, все ли мужчины в это месте были рождены мужчинами, и все ли женщины были рождены женщинами. Иванков рассказывал Бон Курею, что все мужчины там являются женщинами, а все женщины являются мужчинами. В отличии от окам с острова носят более широкий спектр одежды, а некоторые даже пытаются быть похожими на животных.
Убеждения
В отличии от Куджа, которые были рождены на Амазон Лили, это королевство где «все жители с женскими сердцами», здесь собрались люди со всего мира, чтобы познать путь Окама Вей. Это не ограничивается людьми, но так же относится и к животным. При всём при этом окамы совершенно не стесняются своего выбора, более того, могут и любят вербовать в свои ряды других людей.
Санджи сказал им, что хочет любить и любит женщин. Однако любовь к женщине не входит в понятия окам. Окамы хотят только подружиться с ними не боле того. Окамы, будучи андрогинами, чересчур чувствительны и слишком понимающие. К примеру, они не могли понять, что Санджи не хочет быть окамой, считая, Что он просто слишком сильно стесняется свей истинной сущности.
Окамы довольно упорны в своих убеждениях, преследуя кандидата на роль окамы долгое время без остановок, и зачастую отказываются слушать кого-то, кто говорит не то, что они хотят услышать. К примеру, они преследовали Санджи в течение нескольких дней и днём и ночью, только чтобы надеть на него платье и парик, тем самым, как они думали, раскрывая его женскую сущность. Санджи сильно травмировал этот факт, когда он уже был лишён всех сил от недосыпа и голода, а за ним всё продолжали бегать.
На примере Санджи был показано преобразование в окаму, которое, похоже, прошли многие на острове. Окамы почитают Иванкова и считают его своей «Королевой», потому что благодаря силе своего Дьявольского плода, он может помочь им в буквальном смысле переступить порог полового различия. Все окамы — сильные бойцы, способные без особых затруднений победить Санджи, который считается довольно сильным пиратом и бойцом, в честном бою.
Ньюкама
Ньюкама на уровне 5.5 Импел Дауна.
Это группа окам во главе с Эмпорио Иванковым, они являются бывшими заключенными Импел Дауна. Они представляют собой обновленную версию убеждений окама. В отличии от окам с острова, ньюкама утверждают, что выходят за рамки концепции пола, так как почти каждый из них изменил свой пол и побывал как в теле мужчины, так и в теле женщины, благодаря силе Дьявольского плода Иванкова — Хору Хору но Ми.
В отличии от обычных окама, ньюкама более серьёзно относятся к проблемам. Кроме того ньюкама были созданы в основном из сильных бойцов- заключённых Импел Дауна, которых отправили в тюрьму за страшную силу и ужасные преступления. Так же ньюкам можно назвать более эксцентричными. Эксцентричными во всём: в одежде, поведении и даже вечеринках, которые они постоянно проводят. Однако, несмотря на некоторые различия, ньюкама уважают Иванкова и являются буквально его фанатами ничуть не меньше, чем обычные окамы. Большинство ньюкам отправились вместе с Иванковым после битва при Маринфорде в Королевство Камабакка.
Общая сила
Остров является домом для практикующих боевое искусство Окама Кэмпо, а также на нём есть 99 Мастеров Ньюкама Кенпо. Окама боятся обоих за их мастерство во владении Боевыми искусствами, а также за их статус Окам.
На острове есть свои особые блюда, которые готовятся только на острове. Эта еда невероятно вкусная, что отметил Санджи. Однако рецепты, по правилам, нельзя разглашать просто так. Тому, кто хочет получить рецепт какого-либо блюда, придётся сразиться с 99 мастерами Ньюкама Кэмпо, которые являются хранителями рецептов, и победить.
Иванков побеждает ситибукая Бартоломью Куму.
Кроме того, их предводитель — Эмпорио Иванков смог победить ситибукая — Бартоломью Куму. Не говоря уже о том, что Иванков состоит в Революционной армии и является одним из его офицеров, что говорит о достаточно высоком уровне силе.
История
Заключение Эмпорио Иванкова
Ньюкама на уровне 5,5
За то, что он один из офицеров Революционной армии, Иванков был арестован и заключён на 5 уровне Импел Дауна. Как рассказал Иванков Бон Курею, какой-то бедняга начал копать место между 5 и 6 уровнями ещё до того, как Иванков попал туда. Так что потом, когда Иванков смог освободиться и клетки ни он нашёл это место и решил остаться здесь. Превращая с помощью своей силы других заключённых в ньюкам, он создал своё маленькое королевство в тюрьме. Они расширили туннели, которые теперь тянулись по всему Импел Дауну, благодаря чему они теперь имели свободный доступ к провизии и газетам. Ньюкамы проводили время своего заключения в тюрьме, развлекая себя вечеринками и вкусной едой.
Ива и многие другие заключенные, считавшиеся пропавшими, были на уровне 5.5, до тех пор пока не появился Мугивара. С большим интересом они следили за тем, как он пробирается всё ниже и ниже в тёмные глубины тюрьмы, как заводит новых друзей, в числе которых был Бон Курей, который мечтал освободить своего кумира — Эмпорио Иванкова. В конечном счёте Луффи, умирающий от действия яда Магеллана, оказался у ньюкам. С помощью своей силы Иванков дал ему шанс побороться за жизнь.
А в это время на острове Момоиро в королевстве Камабакка Санджи пришёл в себя, а его обнаружили окамы начиная гоняться за ним, пытаясь надеть на него платье и парик, тем самым пытаясь пробудить в нём его женскую сущность. Когда Санджи понял, что его никто не слушает, он начал убегать, однако окамы, преследующие его, не отставали от него, как долго бы он не бежал.
Ньюкамы поддерживают Мугивару
А в это время Бон Курей пришёл в себя и познакомился с Иванковым, рассказывая после ему о Луффи больше. Бон Курей пришёл в восторг от места, в которое попал, а потом пришёл в полное восхищение от Иванкова, когда тот превратил Беллета, который решил напасть на Эмпорио, чтобы отомстить за то, что его отец был окамой, в женщину. Услышав, что Луффи никак не сможет успеть спасти Эйса в Импел Дауне, так как его восстановление займёт гораздо больше времени, если он его вообще переживёт, конечно, Бон Курей отправился к Луффи, пытаясь помочь своему другу хотя бы морально. Поражаясь и восхищаясь тому, что он продолжает бороться вместе с Мугиварой на протяжении долгих часов, вскоре к Бон Курею присоединяются и другие ньюкама.
Когда Луффи очнулся и слопал недельный запас еды ньюкам, он рассказал Иванкову, что его отцом является Драгон, чем сильно шокировал его. Подумав некоторое время, Иванков решил, что он не может позволить сыну своего друга умереть, а потому отправиться вместе с ним. Таким образом Инадзума, Иванков и Луффи спускаются на уровень, на котором заключён Портгас Д Эйс, но обнаруживают, что не успели и его уже увели. Стражники, увидев их по Дэн Дэн Муси слежению, пускают сонный газ, тогда Иназуме приходится перекрыть шахту лифта, из которой и шёл газ, пластами пола.
Чтобы вырваться из Импел Дауна, им приходится объединиться с Дзимбеем и Крокодаилом, которых они освободили. Подобрав по дороге других ньюкам, они начали своё восхождение вверх в Импел Дауне. Сражаясь с самыми сильными бойцами стражи, в конечном итоге, благодаря всеобщим усилиям, они смогли вырваться из Имел Дауна. Благодаря Дзимбею они смогли угнать корабль Дозора, направлясь теперь в сторону Маринфорда, где вот-вот должна была начаться сама масштабная война за долгое время.
Тем временем в королевстве Калабакка, Санджи продолжает бежать от своих преследователей. Будучи уже уставшим и совершенно лишённым сил, он случайно натыкается на замок. Пройдя внутрь он знакомиться с заместительницой королевы — Кэролайн. Санджи просит у неё лодку, чтобы вернуться на Сабаоди своим друзьям, и чтобы его оставили в покое. Кэролайн соглашается, но при одном условии- он должен её победить в честном бою, сражаясь в специальной одежде. Санджи тут же радостно соглашается, думая, что он без проблем победит, и в конечном итоге оказывается в платье, на каблуках, с макияжем на лице. Во время боя, заместительница смущает Санджи, заставляя его реагировать как девушка, то есть смущаться и вскрикивать. К концу боя Санджи становится полноценной окамой,
Арка Маринфорда
Битва Иванкова и Кумы
Все ньюкамы приняли участия в битве при Маринфорде, сражаясь наравне с Пиратами Белоуса, чтобы спасти жизнь Портгаса Д Эйса. А Эмпорио Иванков, который всё время битвы пытался держаться ближе к Мугиваре, вступил в бой со своим некогда другом Бартоломью Кумой, поражаясь тому, что тот мог отдать свою жизнь мировому Правительству, которое он ненавидит, став Пацефистой px-o. В конечном счёте Иванков победил Куму, говоря о том, что никто не имеет права забывать его лицо.
После того, как Портагс Д Эйс погиб на руках собственного брата, и Дзимбэй, взяв на руки, Мугивару был вынужден, убегать, пытаясь спасти им обоим жизнь. Чтобы хоть не на долго замедлить его, Иванков и Инадзума вступили в бой с Акаину, который продлился, впрочем, не особенно долго. После того, как Луффи и Дзимбэй наконец-то добрались до подводной лодки Трафальгара Ло, которая тут же погрузилась под воду, Иванков и другие окамы пробрались на корабль Бао Хэнкок, которая тут же поспешила из Маринфорда за своим возлюбленным. Узнав, что Мугивара будет жить, они отправились на остров Мамоиро, в королевство Калабанкка, о котором многие ньюкама мечтали долгие годы. На острове Санджи и Иванков встретились, при чём Санджи, пришедший к этому времени в себя, снова полюбив женщин, принял Иванкова за женщину, а затем жестоко разочаровался, узнав правду.
Иванков рассказал ему о Луффи, и Санджи тут же попросил рассказать, где Луффи и что с ним сейчас, говоря, что он должен это знать, ведь является членом его команды. Позднее, когда Санджи понял послание Луффи, он решил остаться на этом острове, чтобы тренировать свои умения в кулниарии и боевых искусствах.
Арка Острова Рыболюдей
Бентам- новая королева ньюкама
Из-за своего длительного, двухлетний пребывания в королевств Калабанкка, в которой нет женщин, но зато окам в избытке, у Санджи начинала течь кровь из носа, когда он видел настоящих женщин, что очень беспокоило Чоппера, так как запас крови был не бесконечен. И вот опасения Чоппера оправдались, когда Санджи на острове рыболюдей увидел прекрасных русалок, о которых столько грезил, кровь из его носа полилась фонтаном, поэтому Мугиварам пришлось в срочном порядке искать донора с подходящей группой крови. Однако правило острова рыболюдей о том, что людям нельзя давать кровь, играло против них. В конечном счёте кровь Санджи перелили от двух окам, которые были на острове. Этот факт сильно травмировал Санджи.
На одной из обложек глав был изображён Бентам, который остался в Импел Даун, давая возможность всем остальным уплыть. Судя по всему, он выжил и теперь является новой королевой ньюкама.
Самые популярные японские слова и их понятия, которые встречаются в аниме
Отлично, теперь я смогу вести в Японии жизненно важные диалоги.
— Ваташи корэ яриман. [Я уверен это шлюха]
— Икуцу о-канэ? [Сколько деньги?]
— Яме! Итадакимас! [Закончить! Приятного аппетита!]
Товарищ модератор, тут вжопуебанное аниме, примите меры пожалуйста!
Кажется котик что-то вкусное заметил
Tama Zoological Park
Зоопарк в Токио, Япония
Почему японцы могут запросто понять язык Палау?
Палауский язык, на котором говорят примерно 15 тысяч жителей небольшого островного государства Палау, примерно на 25% состоит из японских слов. Палау с XIX века находился под управлением Испании, Германии, Японии и США, поэтому в местном языке огромное количество заимствований.
Лично мне больше всего нравится придуманное палаусцами выражение tskarenaos от японских 疲れ (tsukare, «усталость») и 治す (naosu, «лечить, излечивать»). Как вы думаете, что это значит? Правильно, «пить пиво». Еще одно питейное словечко siotots произошло от японского 衝突 (shoutotsu, столкновение) и означает аналог японского «кампай», то есть по-нашему «выпьем!». В японском 衝突 тоже использовалось вместо «кампай», но это было сленговое выражение в довоенную эпоху.
Больше о Японии в канале То яма, то канава
Разница между DO и MAKE – 60 общеупотребимых выражений
Сегодня, помимо «Фразы дня», хочу поделиться с вами наиболее употребляемыми выражениями с MAKE и DO.
Как я уже говорил, учить нужно не слова, а фразы, чем мы и займемся.
Потратил много времени и сил на это все) Как по мне, материал получился супер полезным.
Если понравится, ставьте плюс, сохраняйте и подписывайтесь! Будет много крутого контента.
Для отработки выражений пишите свои собственные примеры в комментариях.
Больше фраз и разборов в телеграмм канале Real English ( https://t.me/Phrase_of_the_Day ).
🔸 Используем DO для действий (в значении «делать») и для повторяющихся задач.
🔸 Используем MAKE, когда что-то производим и создаем.
🔸 Хочется добавить, что не все так очевидно и просто. Проще всего запомнить выражения.
ОБЩЕУПОТРЕБИМЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С DO
HOUSEWORK – Работа по дому
🔸 do the housework – убираться\прибираться дома
After I got home from the office, I was too tired to do the housework. – когда я пришел домой с работы, я был слишком уставшим, чтобы прибираться дома.
🔸 do the laundry – стирать (одежду)
I really need to do the laundry – I don’t have any clean clothes left! – мне пора заняться стиркой. У меня не осталось чистой одежды.
🔸 do the dishes – мыть посуду
I’ll make dinner if you do the dishes afterwards. – я приготовлю ужин, если ты помоешь посуду.
(можно использовать синоним “wash the dishes”)
🔸 do the shopping – ходить за покупками\ сходить в магазин
I went to the bank, did some shopping, and mailed a package at the post office. – я сходил в банк, сходил в магазин, и отправил посылку на почте.
ИСКЛЮЧЕНИЕ: make the bed – заправлять кровать
WORK / STUDY – работа/учеба
I can’t go out this weekend – I have to do some work on an extra project. – я не могу пойти гулять в выходные, я должен поработать над внерабочим проектом.
🔸 do homework – делать уроки
You can’t watch any TV until you’ve done your homework. – ты не можешь смотреть телевизор, пока не сделаешь уроки.
🔸 do business – вести бизнес\дела
We do business with clients in fifteen countries. – мы ведем дела с клиентами из 15 стран.
🔸 do a good/great/terrible job – выполнять\делать работу
She did a good job organizing the party. – она проделала хорошую работу по организации вечеринки.
(в этом выражении “job” необязательно относится к работе. Оно просто означает, что человек сделал что-то хорошо)
🔸 do a report – делать доклад
I’m doing a report on the history of American foreign policy. – я пишу доклад по истории американской внешней политике.
(можно так же сказать “writing a report”)
🔸 do a course – проходить курс
We’re doing a course at the local university. – мы проходим курс в местном университете.
(также можно сказать “taking a course”)
TAKING CARE OF YOUR BODY – заботимся о своем теле
🔸 do exercise – делать упражнения\ заниматься спортом
I do at least half an hour of exercise every day. – я занимаюсь спортом по крайней мере полчаса каждый день.
🔸 do your hair (= style your hair) – делать прическу
I’ll be ready to go in 15 minutes – I just need to do my hair. – я буду готова идти через 15 минут; мне только нужно сделать прическу.
🔸 do your nails (= paint your nails) – красить ногти
Can you open this envelope for me? I just did my nails and they’re still wet. – можешь открыть этот конверт для меня? Я только покрасила ногти, они еще не высохли.
🔸 do anything / something / everything / nothing – делать что-нибудь/ что-то/ все/ ничего
Are you doing anything special for your birthday? – ты что-нибудь придумал на свой день рождения?
You can’t do everything by yourself – let me help you. – ты не можешь делать все сам – разреши мне помочь тебе.
I think I did pretty well in the interview. – мне кажется я преуспел в интервью.
🔸 do badly – иметь проблемы
🔸 do good – приносить пользу
The non-profit organization has done a lot of good in the community. – некоммерческая организация принесла много пользы для сообщества.
🔸 do the right thing – поступать правильно
When I found someone’s wallet on the sidewalk, I turned it in to the police because I wanted to do the right thing. – когда я нашел бумажник на тротуаре, я отнес его в полицию, потому что хотел поступить правильно.
Don’t worry about getting everything perfect – just do your best. – не переживай, что не сделаешь все идеально – просто постарайся.
ОБЩЕУПОТРЕБИМЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С MAKE
🔸 make breakfast/lunch/dinner – готовить завтрак/ обед/ ужин
I’m making dinner – it’ll be ready in about ten minutes. – я готовлю ужин; он будет готов через 10 минут.
🔸 make a sandwich – сделать/приготовить сэндвич
Could you make me a turkey sandwich? – можешь сделать мне сэндвич с индейкой?
🔸 make a salad – приготовить салат
I made a salad for the family picnic. – я приготовила салат для семейного пикника.
🔸 make a cup of tea – налить чаю
Would you like me to make you a cup of tea? – хочешь, чтобы я налила чай?
I’ve made a reservation for 7:30 at our favorite restaurant. – я заказал столик на 7,30 в нашем любимом ресторане.
🔸 make money – зарабатывать деньги
I enjoy my job, but I don’t make very much money. – я люблю свою работу, но не получаю много денег.
🔸 make a profit – получать прибыль
The new company made a profit within its first year. – новая компания получила прибыль в течение первого года.
🔸 make a fortune – разбогатеть/ сделать состояние
He made a fortune after his book hit #1 on the bestseller list. – он разбогател, когда его книга поднялась на первую строчку бестселлеров.
🔸 make friends – подружиться/ заводить друзей
It’s hard to make friends when you move to a big city. – сложно заводить друзей, когда переезжаешь в большой город.
🔸 make love (= have sex) – заниматься любовью
The newlyweds made love on the beach during their honeymoon. – молодожены занимались любовью на пляже на медовый месяц.
🔸 make a pass at (= flirt with someone) – флиртовать с кем-то
My best friend’s brother made a pass at me – he asked if I was single and tried to get my phone number. – друг моего лучшего друга флиртовал со мной: он спрашивал есть ли у меня кто-то и просил номер телефона.
🔸 make fun of someone (= tease / mock someone) – смеяться/ издеваться на кем-то
The other kids made fun of Jimmy when he got glasses, calling him “four eyes.” – другие дети издевались над Джимми, когда он надел очки, стали назвать его «четырехглазым»
Karen and Jennifer made up after the big fight they had last week. – Карен и Дженнифер помирились после большой ссоры на прошлой неделе.
🔸 make a phone call – позвонить
Please excuse me – I need to make a phone call. – извините, пожалуйста, мне нужно позвонить.
🔸 make a joke – пошутить
He made a joke, but it wasn’t very funny and no one laughed. – он пошутил, но это было не смешно и никто не засмеялся.
🔸 make a point – доказывать свою правоту/ настаивать на своем
Dana made some good points during the meeting; I think we should consider her ideas. – Дана несколько раз классно доказала, что она права, я думаю, мы должны рассмотреть ее идею.
I made a bet with Peter to see who could do more push-ups. – я поспорил с Питером, кто больше отожмется.
🔸 make a complaint – жаловаться/ подавать жалобу
We made a complaint with our internet provider about their terrible service, but we still haven’t heard back from them. – я подал жалобу на нашего интернет провайдера за ужасный сервис, но так и не получил ответа.
🔸 make a confession – сделать признание/ признаться
I need to make a confession: I was the one who ate the last piece of cake. – мне нужно признаться – я съел последний кусок торта.
🔸 make a speech – выступать/ произносить речь
The company president made a speech about ethics in the workplace. – президент компании выступил с речью о этических нормах на рабочем месте.
🔸 make a suggestion – сделать предложение/ предложить что-то
Can I make a suggestion? I think you should cut your hair shorter – it’d look great on you! – я могу сделать предложение? Я думаю, ты должен постричься короче– тебе очень пойдет!
🔸 make a prediction – предсказывать / делать предсказание
It’s difficult to make any predictions about the future of the economy. – очень сложно что-либо предсказывать о будущем компании.
When I asked him if he’d finished the work, he started making excuses about how he was too busy. – когда я спросил закончил ли он работу, он стал оправдываться, говоря как он был сильно занят.
I made a promise to help her whenever she needs it. – я пообещал помочь, в любое время когда ей понадоблюсь.
(можно также сказать, “I promised to help her whenever she needs it.”)
🔸 make a fuss (= demonstrate annoyance) – поднимать шум/ суетиться
Stop making a fuss – he’s only late a couple minutes. I’m sure he’ll be here soon. – перестань суетиться, он опаздывает всего на пару минут.
🔸 make an observation – сделать/высказать замечание
I’d like to make an observation about our business plan – хочу сделать замечание по твоему бизнес плану.
🔸 make a comment – комментировать/ высказывать замечание
The teacher made a few critical comments on my essay. – учитель сделал несколько критических замечаний по эссе.
ИСКЛЮЧЕНИЕ: не говорим “make a question.” Правильно говорить “ask a question.” – задавать вопрос.
PLANS & PROGRESS – планы и прогресс
🔸 make plans – строить планы/ планировать
We’re making plans to travel to Australia next year. – мы планируем поехать в Австралию в следующем году.
🔸 make a decision/choice – решать/ принимать решение
I’ve made my decision – I’m going to go to New York University, not Boston University.- я решил, я собираюсь в Нью-йоркский университет, а не в Бостон.
🔸 make a mistake – ошибиться/ совершить ошибку
You made a few mistakes in your calculations – ты ошибся в нескольких вычислениях.
🔸 make progress – добиваться прогресса/ успеха
My students are making good progress. Their spoken English is improving a lot. – мои ученики очень прогрессируют. Их разговорный английский действительно улучшился.
🔸 make an attempt / effort (= try) – пытаться/ делать попытку
I’m making an effort to stop smoking this year. – я попытаюсь бросить курить в этом году
🔸 make up your mind (= decide) – решать/ делать выбор
Should I buy a desktop or a laptop computer? I can’t make up my mind. – мне купить стационарный компьютер или ноутбук? Не могу решить.
🔸 make a discovery – сделать открытие
Scientists have made an important discovery in the area of genetics. – ученые совершили важное открытие в области генетики.
🔸 make a list – составить список
Can you make sure we have enough copies of the report for everybody at the meeting? – можете вы убедиться, что у нас достаточно копий отчетов для всех на собрании?
🔸 make a difference – иметь значение/ изменить ситуацию
Getting eight hours of sleep makes a big difference in my day. I have more energy! – Восемь часов сна для меня имеет значение. Так у меня больше энергии.
🔸 make an exception – делать исключение
Normally the teacher doesn’t accept late homework, but she made an exception for me because my backpack was stolen with my homework inside it. – обычно наша учительница не принимает работы, сданные невовремя, но она сделала исключение, потому что у меня украли рюкзак с работой.
Всем привет! Сегодняшняя фраза – Go over my head.
Используем, чтобы сказать, что мы чего-то не поняли или неправильно поняли ситуацию.
Возможный перевод: я не понял, это прошло мимо меня, это выше моего понимания, не смог разобраться.
🔸A: Did you understand what happened? – ты понял, что произошло?
B: To be honest, it went straight over my head. – честно говоря, я ничего не понял.
🔸The explanation went completely over my head. — Это объяснение было выше моего понимания. / Из объяснения я совсем ничего не понял.
🔸All this talk about philosophy went right over my head. – Я совсем не понял все эти разговоры о философии.
На видео носитель языка объясняет эту фразу.
Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь! Будет еще много чего интересного.
Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.
Всем продуктивного дня и отличного начала недели!
7 бесплатных платформ/сайтов, которые помогли мне выучить английский
Я знаю, что в интернете есть много подобных постов, но хотела бы поделится лучшими, на мой взгляд, площадками, которые помогли именно мне изучить английский)
Конечно, есть еще куча полезных сервисов для изучения английского и у каждого существует свой набор таких площадок, поэтому делитесь в комментариях своими подборками, сделаем этот пост еще полезнее 🙂
Как-то так! Еще хочу добавить, что «терпение и труд все перетрут» или «nothing is impossible to a willing mind».