Что понимается под термином техническое обслуживание судна
Что понимается под термином техническое обслуживание судна
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИСТЕМА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА СУДОВ
Термины и определения
System of technical maintenance and repair of ships. Terms and definitions
* По данным официального сайта Росстандарт
Примечание изготовителя базы данных.
Дата введения 2018-04-01
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Акционерным обществом «Центральный ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт морского флота» (АО «ЦНИИМФ»)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 318 «Морфлот»
5 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 2018 г.
Введение
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области технического обслуживания и ремонта судов, кораблей и других плавучих средств.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на русском, немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском, немецком, английском и французском языках.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области технического обслуживания и ремонта судов и других плавучих средств.
Настоящий стандарт распространяется на судовые конструкции и технические средства всех типов судов, независимо от их назначения.
Термины и определения, устанавливаемые настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области технического обслуживания и ремонта судов и других плавучих средств, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
Для обеспечения реализации технического наблюдения за судами организациями, уполномоченными на осуществление классификации и освидетельствования судов, в своих Правилах используется терминология видов ремонта, единообразно применяемая международными Классификационными Обществами, что соответствует международным договорам Российской Федерации и отвечает положениям Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации и Технического регламента «О безопасности объектов морского транспорта».
2 Термины и определения
1 система технического обслуживания и ремонта судов: Совокупность взаимосвязанных технических средств, материалов, документов и исполнителей, необходимых для поддержания и восстановления заданных значений технико-эксплуатационных характеристик судов, входящих в эту систему.
System der technischen schiffsunterhalt und reparatur
system of technical maintenance and repair of ships
systeme de l’entretien technique et de la reparation du navire
2 техническое обслуживание судов: Комплекс работ или работа по поддержанию исправного или работоспособного состояния судовых конструкций и технических средств, выполненных без вывода судна из эксплуатации.
technical maintenance of ships
entretien du navire
3 ремонт судна: Комплекс работ по восстановлению исправного или работоспособного состояния судна на определенный интервал времени с выводом судна из эксплуатации.
reparation du navire
4 техническое состояние судна: Совокупность изменяющихся в процессе эксплуатации свойств судна, установленная в нормативно-технической документации и определяемая значениями технико-эксплуатационных характеристик в данный момент времени.
ship technical condition
technique du navire
5 контроль технического состояния: Процесс получения данных, характеризующих техническое состояние судна в разные моменты времени, с использованием встроенных и переносных средств диагностирования и средств неразрушающего контроля.
de technique
6 качество ремонта судна: Степень соответствия технических средств, материалов, квалификации персонала и технологий для производства ремонта судна и его элементов требованиям стандартов качества, нормативной и технической документации.
der reparatur des schiffes
quality of ship repair
de la du navire
7 качество отремонтированного судна: Степень соответствия совокупности технических характеристик отремонтированного судна или его элементов требованиям нормативно-технической документации.
des reparierten schiff
quality of repaired ship
du bateau
8 обменный фонд элементов судов: Совокупность покупных, предварительно отремонтированных и изготовленных на данном предприятии элементов судна, предназначенных для замены неисправных элементов судна.
Tauschfonds der schiffselemente
exchange fund of ship components
fonds des changes de navires
9 периодическое техническое обслуживание: Техническое обслуживание, выполняемое через установленные в эксплуатационной документации значения наработки или интервалы времени.
wartung
l’entretien
10 техническое обслуживание по состоянию: Техническое обслуживание, выполняемое на основе данных о фактическом техническом состоянии элементов судна.
maintenance according to condition
11 регламентное техническое обслуживание (по расписанию): Техническое обслуживание, выполняемое в объеме и с периодичностью, установленными в нормативно-технической документации изготовителя или судовладельца, независимо от технического состояния судна.
Reglementierte schif fsunterhaltung
l’entretien
12 техническое обслуживание с периодическим контролем технического состояния: Техническое обслуживание, при котором контроль технического состояния выполняется с установленными в нормативно-технической документации периодичностью и объемом, а объем других операций технического обслуживания определяется техническим состоянием элементов судна в момент контроля.
Wartung mit periodischer kontrolle des technischen zustandes
maintenance with periodic control of technical condition
l’entretien le
technique de
13 техническое обслуживание с непрерывным контролем технического состояния: Техническое обслуживание, выполняемое по результатам непрерывного контроля технического состояния, на основе применения методов и средств технической диагностики.
Wartung mit kontinuierlicher des technischen zustandes
maintenance with continuous monitoring of the technical condition
entretien avec un continu de de la technique
14 капитальный ремонт судна: Ремонт судна, выполняемый для восстановления его технико-эксплуатационных характеристик до значений, близких к построечным с заменой и (или) восстановлением любых элементов, включая базовые.
Generalreparatur des schiffs
reparation generate du navire
15 средний ремонт судна: Ремонт судна, выполняемый для восстановления его технико-эксплуатационных характеристик до заданных значений с заменой и (или) восстановлением элементов, ограниченной номенклатуры.
Mittlere reparatur des schiffs
average ship repair
reparation moyenne du navire
16 текущий ремонт судна: Ремонт судна, выполняемый для поддержания его технико-эксплуатационных характеристик в заданных пределах с заменой и (или) восстановлением отдельных быстроизнашивающихся элементов.
Laufende reparatur des schiffs
current ship repair
reparation courante du navire
17 заводской ремонт судна: Ремонт судна, выполняемый на предприятии.
Betriebsreparatur des schiffs
reparation du navire a l’usine
18 доковый (слиповый) ремонт судна: Ремонт подводной части судна, выполняемый на судоподъемном сооружении.
dock-side ship repair
reparation du navire en dock
19 межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна: Ремонт судна, выполняемый между рейсами (походами) для поддержания исправного или работоспособного состояния его отдельных элементов.
Schiffsreparatur zwischen der reisen
inter-voyage ship repair
reparation du navire entre les traversees
20 поддерживающий ремонт судна: Ремонт судна, выполняемый в минимальном объеме для поддержания его технико-эксплуатационных характеристик в заданных пределах на установленный интервал времени в конце или непосредственно после окончания нормативного срока службы.
Unterstiitzungs-reparatur des schiffs
support ship repair
reparation supporte’e du navire
21 гарантийный ремонт судна: Ремонт судна, выполняемый силами и средствами строителя судна или исполнителя ремонта в течение гарантийного срока для восстановления технико-эксплуатационных характеристик судна до значений, установленных в нормативно-технической документации на постройку или ремонт.
Garantierte reparatur des schiffs
warranty ship repair
reparation de garantie du navire
22 аварийный ремонт судна: Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения причин и последствий повреждений, вызванных аварийным случаем.
Havarie-reparatur des schiffs
damage ship repair
reparation (du navire) d’avarie
23 восстановительный ремонт судна: Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения последствий повреждений, вызванных стихийным бедствием.
Wiederherstellungs-reparatur des schiffs
restoring ship repair
reparation de retablissement
регламентированный ремонт: Плановый ремонт, выполняемый с периодичностью и в объеме, установленными в эксплуатационной документации, независимо от технического состояния изделия в момент начала ремонта.
ремонт по техническому состоянию: Плановый ремонт, при котором контроль технического состояния выполняется с периодичностью и объемом, установленными нормативно-технической документации, а объем и момент начала ремонта определяются техническим состоянием изделия.
Reparatur nach technische zustand
repair according to technical condition
reparation d’apres la condition technique
плановый ремонт: Ремонт, постановка на который осуществляется в соответствии с требованиями нормативно-технической документации.
Что понимается под термином техническое обслуживание судна
РУКОВОДЯЩИЙ ДОКУМЕНТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ
Руководство по технической эксплуатации судов внутреннего водного транспорта
РАЗРАБОТАН ФГУП ЦНИИЭВТ
Директор института В.Г.Фомин
Руководитель подразделения-разработчика В.Ф.Митин
УТВЕРЖДЕН Заместителем министра транспорта Российской Федерации Н.Г.Смирновым 20 декабря 2001 г.
1. Общие положения
1.1. Руководство по технической эксплуатации судов внутреннего водного транспорта Российской Федерации (далее Руководство) разработано в соответствии с положениями статей 4, 14 и глав V, VI Кодекса внутреннего водного транспорта РФ от 07.03.01 г. N 24-ФЗ, а также Гражданского Кодекса РФ и иных нормативных правовых документов.
1.2. Настоящее Руководство определяет основы технической эксплуатации судов внутреннего водного транспорта, направленные на обеспечение безопасности плавания судов, охрану окружающей среды, жизни и здоровья людей, сохранность перевозимого груза и имущества.
1.3. Руководство определяет комплекс организационно-технических мероприятий, направленных на обеспечение поддержания судов в исправном техническом состоянии для безаварийного и эффективного их использования в соответствии с проектными или заданными (установленными) технико-экономическими показателями в соответствии с требованиями национальных и международных правил.
1.4. Действие настоящего Руководства распространяется на все суда внутреннего водного транспорта, включая суда смешанного (река-море) плавания, эксплуатируемые под Государственным флагом Российской Федерации.
2. Определения и понятия
3. Основные требования
3.1. К эксплуатации допускаются суда, имеющие действующие судовые документы, установленные Кодексом внутреннего водного транспорта и/или Кодексом торгового мореплавания Российской Федерации.
3.2. Техническая, противопожарная и санитарная подготовленность судна, его снабжение, укомплектованность экипажем, квалификация и профессиональная подготовленность членов экипажа должны обеспечивать:
— безопасность и необходимые условия труда и отдыха экипажа;
— безопасность и необходимые условия пребывания на судне пассажиров;
— сохранность перевозимых грузов;
— заданные технико-эксплуатационные характеристики работы судна;
— постоянную готовность к эффективному использованию средств борьбы за живучесть своего судна и средств оказания помощи другим судам и людям;
— предотвращение загрязнения окружающей среды;
— соответствие судов требованиям уполномоченных надзорных органов, а также международным нормативным актам для судов смешанного (река-море) плавания, осуществляющих международные рейсы.
3.3. Порядок использования несамоходных судов, эксплуатируемых без судовых команд, документально устанавливается судовладельцем и доводится для исполнения до экипажа буксира-толкача. В случае, если судно работает без постоянного закрепления за буксиром-толкачом, то судовладелец должен заключить договор на портовое обслуживание судов.
4. Организация технической эксплуатации судов
4.1. Задачи и функции судовладельца
4.1.1. Назначение из состава администрации судовладельца лица, в ведении которого закрепляется ответственность за обеспечение технической эксплуатации конкретных судов.
4.1.2. Утверждение режима работы судна, штатного расписания, режима несения вахт, а также системы технического обслуживания судна.
4.1.3. Контроль за выполнением на судах требований национальных, а для судов смешанного (река-море) плавания, осуществляющих международные рейсы, и международных актов, а также сроков действия судовых документов.
4.1.4. Организация освидетельствования судов.
4.1.5. Организация обеспечения судов необходимым снабжением.
4.1.6. Организация связи между судовладельцем и судами.
4.1.7. Обеспечение судов нормативной и конструкторско-технической документацией, доведение до судов национальных и международных актов и правил.
4.1.8. Организация ремонта судов и контроль за сроками, стоимостью и качеством его выполнения.
4.1.9. Осуществление анализа транспортных происшествий, выработка мероприятий по их предотвращению.
4.1.10. Организация проведения технической учебы на судах.
4.1.11. Установление порядка и сроков проведения инвентаризации на судах.
4.2. Задачи и функции экипажа
4.2.1. Общее руководство технической эксплуатацией осуществляет капитан судна (командир дноуглубительного или дноочистительного снаряда). На капитана судна возлагается управление судном, в том числе судовождение, принятие мер по обеспечению безопасности плавания, поддержанию порядка на судне, защите окружающей среды, предотвращению причинения вреда судну, находящимся на судне людям и грузу.
4.2.2. Капитан закрепляет членов экипажа по заведованиям.
4.2.3. Капитан составляет и утверждает расписание по вахтам.
4.2.4. Члены экипажа должны:
4.2.4.1. содержать судно в исправном техническом состоянии и опрятном виде, проводить техническое обслуживание в соответствии с системой, установленной судовладельцем и инструкцией по эксплуатации технических средств;
4.2.4.2. обеспечивать безаварийное и эффективное использование всех механизмов и устройств по назначению с установленными техническими показателями, следить за наличием необходимых предметов снабжения;
4.2.4.3. соблюдать режим работы судна, установленные нормы расходования топлива, смазочных материалов, воды, а также их сортность и качество. Учет расходования топлива и смазки ведется в порядке, установленном судовладельцем;
4.2.4.4. выполнять требования технической, нормативной и конструкторско-технологической документации;
4.2.4.5. принимать участие в технической учебе. План технической учебы и порядок проведения занятий утверждается капитаном судна;
4.2.4.6. вести судовую документацию по заведованиям.
4.2.6. При назначении на судно лица командного состава должны:
4.2.6.1. осмотреть механизмы и системы своего заведования, опробовать их в работе (если в период приемки они могут быть приведены в действие);
4.2.6.2. проверить комплектность, сроки действия судовых документов и ведение документации по своему заведованию;
4.2.6.3. проверить наличие снабжения;
4.2.6.4. оформить приемку заведования актом, с указанием в нем технического состояния, готовности к работе или необходимость ремонта и доложить механику (старшему механику) или первому штурману (старшему помощнику капитана), которые докладывают капитану судна.
4.2.7. При смене капитана или механика (старшего механика) судна лица командного состава (члены экипажа судна) докладывают о техническом состоянии своего заведования соответственно вновь назначенным капитану или механику (старшему механику).
4.2.8. При приеме на судно предметов снабжения, оборудования, сменно-запасных частей, механизмов и материалов проверять наличие сертификатов в соответствии с Правилами Российского Речного Регистра.
4.3. Техническое использование судов
Техническое использование судна осуществляется экипажем и включает комплекс мероприятий и работ по технической эксплуатации в период несения вахтенной службы, обеспечивающий работу судна и судовых технических средств по назначению, с технико-эксплуатационными показателями, предусмотренными проектом и нормативной документацией.
4.3.2. Вахтенные и дежурные посты на судах определяются их проектом, исходя из установленного класса автоматизации.
4.3.3. Техническое использование, осуществляемое судовым экипажем, проводится в соответствии с заводскими инструкциями и заключается в проверке готовности к действию, вводу и выводу из действия, обеспечении изменений и поддержании режимов работы судовых технических средств, сопоставлении заданных и фактических характеристик, оценке и регистрации отклонений, их контроле, учете и поддержании технического состояния.
4.3.4. Неисправности судовых технических средств, выявленные в процессе эксплуатации и связанные с выводом их из действия, должны устраняться с разрешения вахтенного начальника. Если обстановка не допускает вывода их из эксплуатации, вахтенные обязаны принять все меры для обеспечения безопасности людей и предупреждения возможных повреждений судна и его механизмов.
4.3.5. Резервные судовые технические средства рекомендуется использовать поочередно таким образом, чтобы они работали в течение года примерно одинаковое время.
4.3.6. Контроль за состоянием и режимом работы механизмов, устройств и систем судна производится по показаниям штатных контрольно-измерительных приборов и средств аварийно-предупредительной сигнализации, а также визуальным наблюдением за общим состоянием механизмов и систем.
4.3.7. Все средства аварийно-предупредительной сигнализации и аварийной защиты должны постоянно находиться в действии и периодически проверяться в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей. Контрольные проверки или отключения их на время профилактического ремонта допускается производить только с разрешения вахтенного начальника, о чем делается соответствующая запись в судовом и машинном журналах, с докладом капитану и механику (старшему механику).
4.3.8. Устройства аварийной защиты должны быть отрегулированы и опломбированы. Случайные снятия пломб в период эксплуатации должны быть зафиксированы в машинном журнале. Пломбирование должно быть восстановлено в первом порту захода.
4.3.9. Все средства измерений и контроля должны быть исправны и иметь действующие свидетельства или клейма поверок.
4.3.10. При срабатывании средств аварийно-предупредительной сигнализации и аварийной защиты, вахтенный механик выясняет причину срабатывания и принимает необходимые меры по предотвращению повреждения механизмов и устранению выявленных недостатков, информируя об этом механика (старшего механика). При заведомо ложном систематическом срабатывании указанных средств вахтенный может их отключить и восстановить режим работы механизма, поставив в известность об этом вахтенного помощника капитана и механика (старшего механика). В судовом и машинном журналах производится соответствующая запись. Вахтенным механиком должны быть приняты меры по усилению контроля за параметрами работы механизма, у которого отключена аварийно-предупредительная сигнализация или аварийная защита.
4.3.11. При создавшейся угрозе повреждения судна, перевозимого груза или гибели людей вахтенный помощник капитана имеет право самостоятельно или дать указание отключить средства аварийно-предупредительной сигнализации и аварийной защиты. В каждом конкретном случае отключения вахтенный помощник капитана немедленно сообщает капитану и механику (старшему механику). В судовом и машинном журналах должны быть сделаны соответствующие записи.
4.3.12. При непредвиденной остановке главного двигателя (вынужденной или самопроизвольной) вахтенный помощник капитана (вахтенный механик) обязан немедленно предпринять необходимые меры по выяснению причин случившегося и их устранению. При непредвиденной остановке других ответственных технических средств вахтенный персонал обязан запустить резервные технические средства (если они имеются) и доложить об этом соответственно вахтенному помощнику капитана и механику (старшему механику) судна. Все эти случаи обязательно фиксируются в судовом и машинном журналах.
Что понимается под термином техническое обслуживание судна
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
Система технического обслуживания и ремонта судов
Термины и определения
System of technical maintenance and repair of ships.
Ship’s repair. Terms and definitions
Дата введения 1981-07-01
РАЗРАБОТАН Министерством морского флота
Государственным комитетом СССР по стандартам
С.Н.Драницын, канд. техн. наук; Д.Т.Чапкис, канд. техн. наук; С.П.Румянцев; Н.К.Сухов, канд. техн. наук; В.П.Никифоров, канд. техн. наук; И.А.Клюхин; Л.С.Юдейкин
ВНЕСЕН Министерством морского флота
Начальник Научно-технического управления В.X.Дубчак
УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 8 мая 1980 г. N 2050
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке и технике термины и определения основных понятий в области ремонта судов, кораблей и других плавающих средств.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается.
Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
К стандарту даны рекомендуемые приложения:
* Здесь и в дальнейшем для понятий, относящихся к кораблям, в терминах и соответствующих им определениях слово «судно» следует заменять на «корабль».
1. Система технического обслуживания и ремонта судов
D. System des technischen Schiffsunterhaltung und Reparatur
E. System of technical maintenance and repair of ships
F. de
technique et de la
du navire
Совокупность взаимосвязанных технических средств, материалов, документов и исполнителей, необходимых и достаточных для поддержания и восстановления заданных значений технико-эксплуатационных характеристик судов, входящих в эту систему
F. du navire
Комплекс операций по восстановлению исправного или работоспособного состояния судна на определенный интервал времени.
Примечание. Исправное и работоспособное состояния являются видами технического состояния
3. Техническое состояние судна
D. Technischer Schiffszustand
E. Ship technical condition
F. Flat technique du navire
Совокупность изменяющихся свойств судна, установленная в нормативно-технической документации и определяемая значениями технико-эксплуатационных характеристик в данный момент времени
4. Качество ремонта судна
D. der Schiffsreparatur
E. Quality of ship repair
F. de la
du navire
Совокупность свойств ремонта судна, определяющая соответствие этого процесса требованиям нормативно-технической документации
5. Качество отремонтированного судна
D. des reparierten Schiffs
E. Quality of repaired ship
F. du navire
Совокупность свойств отремонтированного судна, определяющая его соответствие требованиям нормативно-технической документации
6. Обменный фонд элементов судов
D. Tauschfonds der Schiffselemente
E. Exchange fund of ship components
F. Fonds des
de navires
Совокупность покупных, предварительно отремонтированных и изготовленных на данном предприятии элементов судна, предназначенных для обеспечения агрегатного ремонта судов
7. Капитальный ремонт судна*
D. Generalreparatur des Schiffs
E. Major ship repair
F. du navire
Ремонт судна, выполняемый для восстановления его технико-эксплуатационных характеристик до значений, близких к построечным с заменой и (или) восстановлением любых элементов, включая базовые.
1. Значения технико-эксплуатационных характеристик судна при капитальном ремонте устанавливаются в нормативно-технической документации.
* Для предприятий Министерства рыбного хозяйства СССР на срок до 01.07.1983 г. допускается наряду с терминами «капитальный ремонт судна» и «текущий ремонт судна» применять соответственно «большой ремонт судна» и «малый ремонт судна».
8. Средний ремонт судна
D. Mittlere Reparatur des Schiffs
E. Average ship repair
F. moyenne du navire
Ремонт судна, выполняемый для восстановления его технико-эксплуатационных характеристик до заданных значений с заменой и (или) восстановлением элементов ограниченной номенклатуры.
1. Значения технико-эксплуатационных характеристик судна при среднем ремонте устанавливаются в нормативно-технической документации.
9. Текущий ремонт судна
D. Laufende Reparatur des Schiffs
E. Current ship repair
F. courante du navire
Ремонт судна, выполняемый для поддержания его технико-эксплуатационных характеристик в заданных пределах с заменой и (или) восстановлением отдельных быстроизнашивающихся элементов.
10. Заводской ремонт судна
D. Betriebsreparatur des Schiffs
E. Yard ship repair
F. du navire l’usine
Ремонт судна, выполняемый на предприятии
11. Доковый (слиповый) ремонт судна
D. Schiffssaufzuge Reparatur
E. Dock-side ship repair
F. du navire en dock
Ремонт подводной части судна, выполняемый в доке (слипе)
12. Межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна
D. Schiffsreparatur zwischen der Reisen
E. Inter-voyage ship repair
F. du navire entre les
Ремонт судна, выполняемый между рейсами (походами) для поддержания исправного или работоспособного состояния его отдельных элементов
13. Поддерживающий ремонт судна
D. des Schiffs
E. Support ship repair
F. du navire
Ремонт судна, выполняемый в минимальном объеме для поддержания его технико-эксплуатационных характеристик в заданных пределах на установленный интервал времени в конце или непосредственно после окончания нормативного срока службы
14. Гарантийный ремонт судна
D. Garantierte Reparatur des Schiffs
E. Warranty ship repair
F. de garantie du navire
Ремонт судна, выполняемый силами и средствами строителя судна или исполнителя ремонта в течение гарантийного срока для восстановления технико-эксплуатационных характеристик судна до значений, установленных в нормативно-технической документации на постройку или ремонт, при условии выполнения экипажем судна правил технической эксплуатации
15. Аварийный ремонт судна
D. Havarie-Reparatur des Schiffs
E. Damage ship repair
F. (du navire) d’avarie
Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения причин и последствий повреждений, вызванных аварийным случаем
16. Восстановительный ремонт судна
D. Wiederherstellungs-Reparatur des Schiffs
E. Restoring ship repair
F. de retablissement
Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения последствий повреждений, вызванных стихийным бедствием
17. Регламентированный ремонт
D. Reglementieste Reparatur
E. Reglemented repair
F.
Примечание. Периодичность и объем регламентированного ремонта судна и его элементов устанавливаются эксплуатационной и (или) ремонтной документацией
18. Ремонт по техническому состоянию
D. Reparatur nach technische Zustand
E. Repair according to technical condition
F. la condition technique
19. Плановый ремонт
E. Scheduled repair
F.
20. Неплановый ремонт
D. Planlos Reparatur
E. Unscheduled repair
F.
21. Обезличенный метод ремонта
D. Reparatur
E. Depersonalized repair
F. impersonnelle
22. Агрегатный метод ремонта
D. Aggregatorverfahren der Reparatur
E. Unit ship repair method
F. Methode de la en groupe
23. Поточный метод ремонта
D. Fliessverfahren der Reparatur
E. Running repair method
F. de la
la chaine
Примечание. Термины видов ремонта по признаку применяемого метода следует образовывать в соответствии с терминами видов ремонта, например, «обезличенный ремонт», «агрегатный ремонт», «поточный ремонт» и т.д.
24. Подготовка к ремонту судна
D. Vorbereitung zur Reparatur des Schiffs
E. Preparation for ship repair
F. pour la
du navire
Совокупность организационно-технических мероприятий судовладельца и предприятия, выполняемых для обеспечения своевременного начала и окончания ремонта судна с заданным качеством
25. Нулевой этап ремонта судна
D. Nulle Phase der Schiffsreparatur
E. Zero stage of ship repair
F. Phase de de la du navire
Комплекс операций при подготовке к ремонту судна, выполняемых предприятием по заказу судовладельца с целью сокращения продолжительности и улучшения качества ремонта судна
26. Начало ремонта судна
D. Anfang der Schiffsreparatur
E. Start of ship repair
F. Commencement de la du navire
Момент окончания приемки судна на ремонт предприятием от судовладельца
27. Дефектация судна
Е. Ship defects discovering
F. Mise en des
du navire
Определение вида технического состояния судна, состава и объема операций, обеспечивающих восстановление после ремонта значений технико-эксплуатационных характеристик судна до заданных
28. Технологический этап ремонта судна
D. Technologische Phase der Schiffsreparatur
Е. Technological stage of ship repair
F. Technologique phase de la du navire
Законченная определенная часть ремонта судна, представляющая комплекс взаимосвязанных операций, установленный в технологической документации
29. Окончание ремонта судна
D. Ende der Schiffsreparatur
Е. Ending of ship repair
F. Fin de la du navire
Момент окончания приемки судна после ремонта судовладельцем от предприятия
30. Трудоемкость ремонта судна
D. Arbeitsaufwand der Schiffsreparatur
Е. Ship repair labour capacite
F. de travail pour la
du navire
Трудовые затраты на проведение одного ремонта данного судна
31. Стоимость ремонта судна
D. Wert der Schiffsreparatur
Е. Ship repair cost
F. Valeur de la du navire
Стоимость проведения одного ремонта данного судна
32. Продолжительность ремонта судна
D. Dauer der Schiffsreparatur
Е. Ship repair duration
F. de la du navire
Календарная продолжительность от начала до окончания ремонта данного судна
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ
Качество отремонтированного судна
Качество ремонта судна
Метод ремонта агрегатный
Метод ремонта обезличенный
Метод ремонта поточный
Начало ремонта судна
Окончание ремонта судна
Подготовка к ремонту судна
Продолжительность ремонта судна