Как выглядит англо русский словарь

ТОП-5 лучших английских онлайн-словарей

Трудно представить изучение языка без использования словаря. Как правило, в начале обучения студенты прибегают к помощи англо-русского или русско-английского вариантов. Однако позже начинают обращаться к толковым словарям, в которых помимо определений есть множество дополнительной информации. Наша подборка ресурсов как раз и подойдет студентам среднего и высокого уровней владения английским.

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

В статье «Как выбрать хороший словарь английского языка» мы рассказали, что должен содержать качественный справочник и как выбрать ресурс в зависимости от уровня владения английским. А сейчас хотим подробно описать преимущества пяти лучших онлайн-словарей английского языка.

1. Cambridge Dictionary

2. Macmillan Dictionary

Macmillan Dictionary — словарь, который новичкам может показаться слишком сложным: переполненным информацией и дополнительными функциями. Однако он станет настоящей находкой для тех, кто достиг среднего и высокого уровней владения английским.

3. Oxford Learner’s Dictionaries

Oxford Learner’s Dictionaries — онлайн-версия толкового словаря издательства Оксфордского университета.

4. Longman Dictionary of Contemporary English

Longman Dictionary of Contemporary English — толковый словарь для студентов и преподавателей английского языка, а также всех тех, для кого английский — второй язык.

5. Collins Online Dictionary

Collins Online Dictionary — онлайн-словарь английского языка, который предлагает несколько версий толкования слова: посложнее — для носителей и полегче — для изучающих английский.

Мы представили вам лучшие английские толковые онлайн-словари. Просмотрите их все и выберите наиболее оптимальный вариант для себя.

Источник

Какой использовать словарь — англо-русский или «англо-английский»? (билингвальный или монолингвальный)

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Словарь — наш незаменимый помощник в изучении английского языка. Но какой лучше использовать словарь: англо-русский или англо-английский? Или, назовем их более по-научному, билингвальный или монолингвальный? Если коротко, то оба варианта полезны, и лично я пользуюсь двумя вариантами. Здесь важно понять, что вы хотите узнать с помощью словаря — его значение или перевод.

Что такое билингвальные и монолингвальные словари?

Но начнем по порядку. Если вы не знакомы с терминами, то:

Если говорить об английском языке, то есть русско-язычные словари (слово на русском, перевод на английском) и англо-русские (слово на английском, перевод на русском). Простой пример — словарь Lingvo Live или даже Google Переводчик. Последний обычно используют для перевода (очень приблизительного) текстов, но его можно использовать и как словарь.

Пример — любой толковый словарь русского языка. Там дается слово на русском и значение на русском. Если говорить об изучении английского, то слово будет английское, и значение его тоже будет объясняться на английском. Часто такие словари называют «англо-английскими».

Пройдите тест на уровень английского:

Главная разница между билингвальными и монолингвальными словарями следующая:

В чем разница между переводом слова и его значением?

Перевод английского слова — это его эквивалент из русского языка. Например, глагол avoid можно перевести как «избегать». Значение — это описание смысла слова другими словами. В англо-английских словарях значение дается на английском языке. Слово avoid значит «to stay away from someone or something» (оставаться в стороне от кого-то или чего-то).

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарьЭто только одно из значений этого слова

Вариантов перевода может быть несколько — чаще всего так и бывает. Как правило, в словарях варианты приводятся в порядке убывания — от частого к редкому. Вот, к примеру, варианты перевода глагола «avoid» в Google Translate:

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарьВарианты перевода идут в порядке убывания

Это значит, что теоретически возможна ситуация, когда переводчик слово «avoid» переведет как «уничтожать», но она очень маловероятна. В большинстве случаев «avoid» переведут как «избегать».

Значений обычно тоже несколько. Они могут быть похожими друг на друга, а могут сильно отличаться. Возьмем глагол «drive». Согласно Cambridge Dictionary, он может значить:

1) to move or travel on land in a motor vehicle, especially as the person controlling the vehicle’s movement — перемещаться по суше в автомобиле, особенно в качестве лица, управляющего транспортом

I can drive a car, but I’ve never driven a bus. — Я умею водить машину, но я никогда не водил автобус.

То есть мы бы перевели «drive» как «вести транспорт», «ехать на транспорте».

2) to force someone or something to go somewhere or do something — заставлять кого-то, что-то куда-то идти или что-то делать

They used dogs to drive the sheep into a pen. — Они использовали собак, чтобы загнать овец в загон.

Здесь бы мы сказали, что «drive» переводится как «загонять».

Когда нужно значение, а когда перевод? Когда нужен англо-английский словарь, а когда англо-русский?

Начинающие чаще пользуются двуязычными словарями, то есть ищут перевод, а не значение. Причина проста: уровень владения языком пока еще не позволяет читать объяснение слов на английском. То есть если говорить о совсем начальном уровне, выбора у нас, по сути, нет — пользуемся англо-русским/русско-английским словарем.

Но вот я уже немного освоил азы и могу читать что-то несложное на английском. Значит ли это, что мне пора переключаться на англо-английские словари, а англо-русский уже не нужен? Я так не считаю.

Англо-английский словарь действительно предпочтительнее, если вы хотите разобрать основное (или даже все) значение слова, понять, что оно значит. Дело в том, что иногда, особенно когда речь идет о глаголах, перевод слова мало что объясняет. Возьмем, к примеру, слово «conduct», оно переводится как «проводить». Но это значит «проводить»? Проводить ток? Проводить вечер в приятной компании? Проводить бабушку через дорогу?

Проще открыть англо-английский слова и прочитать там не варианты перевода, а значения. В меньшей степени это касается слов, обозначающих что-то более конкретное. К примеру, ни к чему объяснять, что «Tuesday» — это второй день недели, проще сказать, что это вторник (то есть дать перевод).

Англо-русский словарь удобен, когда вам нужно:

Обратите внимание, я говорю именно об англо-русском словаре, с русском-английским немного сложнее. К примеру, вы хотите сказать «провести день со своими друзьями». Слова «вечер» и «с друзьями» вы знаете, но не знаете, как сказать «проводить». Ищете в Гугл Переводчике, а он выдает:

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарьЭто лишь часть вариантов

Как понять, какой вариант использовать? По сути, для этого нужно понимать значение (именно значение) предложенных вариантов и выбрать тот, который подходит по контексту. В данном случае это будет «spend», т. к. этот глагол может значить «проводить время»: to spend a day with my friends. Другие варианты неуместны, т. к. они создадут эффект вроде этого:

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Знание таких вещей приходит с опытом, по мере не просто изучения языка по учебникам, но и практики: чтения, общения на английском и т. д.

Как я пользуюсь словарями (и какими именно)?

Лично я пользуюсь обоими видами словарей, но чаще англо-английскими. Я уже достаточно хорошо читаю на английском, поэтому мне нетрудно заглянуть в словарь и прочитать его значение на английском — словарные статьи, кстати, обычно пишут предельно простым языком. Словари с переводом я тоже использую, если, к примеру, мне нужно узнать, как переводится некий термин на русский язык. Именно не что значит (это-то я знаю), а как переводится. Также я пользуюсь, когда читаю — чтобы быстро, не сильно отвлекаясь от текста, посмотреть, что примерно значит этого слово и вернуться к чтению.

Что касается конкретных словарей, чаще всего я пользуюсь Cambridge Dictionary (британский и американский английский), Merriam-Webster (американский английский) и старым-добрым Google Translate. Первые два мне нравятся тем, что там много примеров, всякой дополнительной информации. Гугл Транслейт удобен тем, что это «комбайн», где достаточно ввести слово и нам дают и варианты перевода, и значения, и примеры — информация неподробная, но в компактном виде.

Есть и другие хорошие словари, например, Oxford Dictionary, но мне обычно хватает и Кэмбриджа. Также есть довольно специфические словари, вроде словарей сочетаемости или словаря сленга Urbandictionary, которыми я пользуюсь уже по необходимости.

Источник

12 английских словарей: онлайн ресурсы и приложения для перевода

С переводом всё просто: если не знаешь, с чего начать и как переводить, крутой словарь не только не поможет, а и вызовет ещё больше вопросов. Поэтому начнем с лайфхаков. С чего начать перевод слова или фразы? Как найти правильное слово из всех возможных вариантов перевода? Как проверить перевод на «правильность»?

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

С чего начать перевод слова?

Именно эти вещи, а не выбор словаря, по-моему, гарантируют тебе 80% успеха. Остальные 20% все же зависят от словаря и от аналитического мышления. Этой огромной части успеха я посвящаю только 20% статьи. Поэтому it’s a must.

Контекст

Откуда или зачем тебе это слово? Это разговор двух людей «о жизни», типа разговоров в сериале Friends? Или это особый контекст, типа медицинского «House M.D.», юридического «Suits» или АйТишного «IT crowd»? Это разговорная речь, официальный стиль или вообще документ (типа справки, диплома, контракта и т.д.)? Может это сленг или жаргон? Имея ответ на эти вопросы, можно понять контекст. Слово также может быть частью поговорки или какого-нибудь устойчивого выражения. Далее, когда руки дойдут до словаря, найти необходимый вариант перевода будет очень просто. Часто статьи словаря имеют заметки тем. Например, медицина, механика, или музыка.

Часть речи

Ища перевод в словаре, ты должен понимать, ты переводишь verb (или его форму), noun, adjective или иную часть языка. Далее покажу, почему это важно.

Пример перевода

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Непонятная игра слов, можно не парится и идти дальше. И еще одно значение слова game проходит мимо твоего словарного запаса. Грусть-печаль.

Дадим тебе еще один шанс.
Кажется только со словом game чтото «не то».

Что не то?
Судя по предложению game должно быть вообще прилагательным, а не noun. Что? Какое к черту прилагательное?! В жизни возможно все, и ты всё же решаешь написать одно единственное слово game в словаре:

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

И хоть Гугл тебе и предлагает 8 вариантов перевода этого слова, толку от них мало, если нет контекста и понимания того, какая это часть речи. Вот так, слова приобретают новые значения, и ты можешь спокойно добавить «готов к» к вариантам перевода слова game. Теперь ты знаешь, как выбрать правильное слово из всех возможных вариантов перевода.

Как проверить перевод на «правильность»?

Этот вопрос касается больше перевода на английский язык. Допустим, ты ищешь слово game, именно существительное в украинско-английском словаре. Получаешь варианты: play, game, performance, acting, playing. Что выбрать? Ищи значение английского слова в англо-английском словаре. Читай объяснение слова на английском, примеры его употребления в предложении и решай выбирать или нет. В этот способ можно еще и найти устойчивые фразы, которые сделают перевод еще «живее».

Теперь пора перейти именно к словарям. И ты убедишься, что каждый словарь имеет отметку части речи (кроме последнего, но он особенный). И теперь, надеюсь, ты понимаешь, зачем эти отметки.

Двуязычные словари

Lingvo Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Beginner
Идеальный для обучения.

Сегодня есть возможность использовать как онлайн версии, так и мобильными приложениями: AppStore, GooglePlay, Chrome расширение.

Multitran Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Особый словарь. Он «народный», а это значит, что все желающие могут внести вклад в перевод той или иной статьи. Это также означает, что переводчики начинают меряться своими знаниями. Таким образом перевод обогащается еще и комментариями. Такие комментарии помогают переводчикам с профильными переводами, но часто путают простых студентов, особенно начинающих.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: нет (на сайте), да (в приложении).
Уровень: от Intermediate и для профессиональных переводов
Словарь для специализированного перевода и высокого уровня английского.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Beginner
Замечательный мобильный словарь для начинающих и не только.

Словарь английского языка от Кембриджа удивил меня тем, что имеет русский перевод. Но только англо-русский: в обратном направлении он не работает. Эта англо-русская версия сравнительно бедна по количеству вариантов перевода, но начинающим это только поможет не запутаться.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Beginner
Замечательный, почти двуязычный словарь из Великобритании.

Одноязычные словари

America’s most useful and respected dictionary.
Слоган словаря говорит сам за себя. Это наиболее применяемый и уважаемый словарь в Америке. Его название можно услышать в сериалах, песнях, прочитать в книгах. Слово dictionary при этом может не упоминаться: всем и так понятно, что за Merriam-Webster.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Intermediate
Американская одноязычная классика.

Особенности словаря:

Особенности словаря:

Один из самых любимых словарей. Здесь есть все, что нужно для обучения: произношение, относительно простые объяснения слова, словосочетания, пример использования слова или фразы в предложении, возможность кликать на каждое слово в объяснении, отдельная статья для каждой части речи. А еще тезаурус на каждое отдельное значение слова. И визуально для меня это самый лаконичный и понятный словарь.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Pre-Intermediate
Мой go-to одноязычный словарь. No comments.

С этим словарем у меня как-то не складывается. Раньше мне казалось, что у него слишком сложные объяснения слов. Сейчас мне не очень нравится его вид, в котором очень много всего. Но всё равно он достоин внимания, поскольку имеет ряд приятных особенностей!

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Pre-Intermediate
Английский словарь с иллюстрациями, видео и переводчиком даже украинского языка.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Upper-Intermediate
Лаконичный словарь для улучшения словарного запаса.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Intermediate
Очень умная классика.

Оксфордский словарь именно для учащихся: в нем простые объяснения и примеры, а еще очень информативные иллюстрации со связанными словами. Таким образом новое слово или его значение встраивается в систему языка у тебя в голове.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: да
Уровень: от Intermediate

Это словарь, к которому я обращаюсь, когда надо перевести уличный сленг (отсюда и название словаря) из кино или сериала, песни первого альбома Леди Гаги или иных современных исполнителей. Когда ни один другой словарь не помог. Здесь можно зависнуть, если просто начать читать статьи, ведь он пополняется людьми с улицы, а на улице..тоже можно заслушаться. Его можно читать вместо сборников анекдотов для взрослых.

Осторожно! В Urban Dictionary объяснение едва не каждого слова может иметь сексуальный контекст и ненормативную лексику.

Особенности словаря:

Прослушать произношение: нет
Уровень: от Intermediate (в возрасте 16+)
Полон содержания и юмора, словарь сленга от людей с улицы.

Словари обогащают твою речь, если умело ими пользоваться. Этого никогда не сделают переводчики. Поэтому вот еще одна просьба-пожелание и просто полезный бонус.

Теперь у тебя в арсенале есть 12 словарей на все случаи жизни. У меня есть три личных go-to: Macmillan, Longman и Urban Dictionary, именно в такой последовательности. В зависимости от твоего уровня, попробуй пользоваться разными. И со временем у тебя появится свой фаворит и свои лайфхаки.

Источник

Как выбрать хороший словарь английского языка

Каждому изучающему английский язык приходится практически ежедневно пользоваться словарем. Из него можно узнать, какие значения есть у того или иного слова и в каких словосочетаниях оно встречается, а также увидеть примеры его использования. Сегодня мы расскажем, как правильно выбрать словарь английского языка.

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Выбираем словарь английского языка

На схеме представлены разные виды словарей.

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Для начала определимся с типом словаря. Существует две разновидности словарей: переводные (билингвальные, то есть русско-английские, англо-русские) и толковые (монолингвальные, то есть англо-английские). Какой из них вам нужен? Это зависит от вашего уровня знания языка. На уровнях Beginner и Elementary следует пользоваться переводным справочником, а с уровня Pre-Intermediate наряду с переводным начинайте использовать толковый словарь, на котором написано Learner’s dictionary.

Англо-английский словарь очень полезен при изучении языка: вы погружаетесь в английский, изучаете не перевод слова, а его значения, правила употребления. Большинство преподавателей сходятся во мнении, что толковый словарь помогает студенту научиться употреблять новую лексику в правильном контексте. При этом переводной словарь помогает найти соответствие, взаимосвязь между английским словом и его русским значением, что облегчает процесс запоминания новой лексики.

Что должен содержать в себе хороший словарь английского языка

Для начала предлагаем посмотреть полезное видео о том, как выбрать хороший словарь и как его эффективно использовать. А далее мы представим еще несколько полезных советов.

СловоПеревод
prescriptiveнормативный, дающий указания
descriptiveописательный
a definitionзначение
an exampleпример
fluentбеглый
phoneticфонетический
a syllableслог
a nounсуществительное
a verbглагол
an adjectiveприлагательное
an adverbнаречие
a prefixприставка

1. Определение слова

Просмотрите справочник и определите, удобно ли вам искать слова и насколько вам понятны определения.

Если ваш уровень знания языка ниже среднего, то следует отдать предпочтение словарю, где содержится всего несколько определений слова. Избегайте больших справочников, предлагающих до 20-50 значений: на начальных уровнях большой объем информации может вас запутать.

2. Транскрипция слова

Если вы пользуетесь бумажной версией словаря, то фонетическая транскрипция поможет вам правильно прочитать слово. В статье «Нужно ли учить транскрипцию английского языка?» мы подробно рассказали, для чего необходимо знать знаки транскрибирования.

Если вы испытываете трудности с чтением транскрипции, то обратите внимание на наличие аудиозаписи с произношением слова в электронных словарях. Эта важная функция поможет вам понять, как звучит слово, как его произносят носители языка. Желательно, чтобы в словаре предлагались два варианта произношения — британский и американский — ведь иногда они достаточно сильно отличаются друг от друга.

3. Примеры употребления слова

Желательно, чтобы каждое значение слова сопровождалось примерами употребления. Так вы лучше поймете, в каком контексте нужно использовать новую лексику. Примеры предложений с новым словом запоминаются довольно просто, поэтому при необходимости вы сможете построить аналогичное предложение по запомнившемуся шаблону.

4. Синонимы и антонимы слова

5. Идиомы и фразовые глаголы, сленг

Существуют специальные словари, содержащие идиомы, сленг, фразовые глаголы. Однако и обычный словарь включает наиболее популярные выражения, это относится и к электронным справочникам.

6. Специальная лексика

Если вы учите английский язык для программистов, менеджеров или моряков, то проверьте, включает ли в себя словарь специальные термины. Как правило, все электронные справочники содержат отраслевую лексику. Что касается печатных изданий, желательно приобрести две книги — словарь с общей лексикой и профессиональной.

7. Иллюстрации

8. Указание частей речи

В каждом хорошем словаре должно быть указано, к какой части речи относится слово, так вы поймете, как его правильно использовать. Например, слово beautiful должно быть помечено adj. (adjective — прилагательное), и вы будете знать, что его стоит использовать в качестве определения существительного.

Words are, of course, the most powerful drug used by mankind.

Как выглядит англо русский словарь. Смотреть фото Как выглядит англо русский словарь. Смотреть картинку Как выглядит англо русский словарь. Картинка про Как выглядит англо русский словарь. Фото Как выглядит англо русский словарь

Joseph Rudyard Kipling

Кроме вышеперечисленных параметров для электронных версий актуально будет проверить скорость работы словаря, а также удобство навигации. Качественный справочник должен работать быстро, быть максимально удобным в использовании.

Виды словарей английского языка

А теперь рассмотрим наиболее популярные форматы словарей.

1. Словарь-книга

Популярные некогда печатные издания сегодня используются нечасто. И неудивительно, ведь их электронные собратья обновляются чуть ли не ежедневно, причем совершенно бесплатно. А за книгу надо заплатить немалые деньги, и каждую пару лет покупать новую, чтобы не отставать от жизни.

2. Компьютерные программы

3. Онлайн-словари

Это самый популярный вид словарей, которые представляют собой сайт-справочник. Его главные преимущества — бесплатное использование и актуальная информация.

Лучшие онлайн-словари:

4. Расширения браузера

При помощи расширений удобно читать англоязычные статьи и запоминать употребление слов в контексте. Приведем пару примеров:

5. Мобильные приложения

Словарь для смартфона или планшета точно должен быть у каждого изучающего английский язык. Гаджет постоянно с вами, а это значит, что в любой момент вы можете воспользоваться словарем, наличие интернет-соединения не требуется. Рекомендуем установить один из нижеприведенных словарей:

Мы предоставили вам полное руководство к действию, вам осталось только выбрать удобный для вас словарь английского языка. А чтобы узнать, как вести свой собственный словарь, почитайте нашу статью «Как правильно вести словарь по английскому языку: 2 лучших способа».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *