Коллекцию именно таких уникальных книг, каждая из которых была дорогим шедевром имел Ярослав Мудруй. Он, как никто другой, знал значение учебы и чтения для развития человека и государства в целом. Он был первым правителем в Европе, который придал значение этому процессу. Вероятно, что и сам принимал участие в переводе текстов с иностранных языков (какими хорошо владел). «Ярослав же любил книги. В лето 6545 сей князь Ярослав, сын Владимиров, засветил книжными словами сердца верующих людей. Большая потому что польза бывает человеку от учения книжного». Так говорится в «Повести временних лет».
В той же «Повести» зафиксировано единственное письменное упоминание о существовании Ярославовой библиотеки. Князь стал формировать ее за 17 лет до смерти. В основном это были священные, богослужебные книги и особенно ценные для науки – исторические хроники. Ученые допускают, что в целом коллекция могла насчитывать до 1000 уникальных изданий.Своеобразное издательство (где переводили и писали) располагалось в столице Киевской Руси, а именно – в Софийском соборе. Здесь было написано известное «Слово Иллариона», «Слово о Законе и Благодати» киевского митрополита Иллариона, здесь работали над «Изборником Святослава».
Киевское Евангелие королевы Франции
Ценные книги из коллекции Ярослава Мудрого стали приданым для его дочерей. Будучи отцом девяти детей, князь в первую очередь заботился об их образовании. Все три дочери были отданы за королей. Елисавета вышла замуж за норвежского короля, Анастасия, — за мадьярского, и наиболее известной стала самая молодая Анна .Интересно, что 18-летняя французская королева Анна Ярославна славилась не только своей красотой, но и образованностью, в этом с ней не могла сравниться, по-видимому, ни одна женщина в тогдашней Европе. А ее муж король Генрик I не умел ни читать, ни писать. Поэтому девушка или не с первых дней супружеской жизни занялась руководством государства. Подписывала государственные акты своим именем «Анна регина», в то время как король Генрик ставил крестик на обозначение своего имени.Во время торжеств энной церемонии венчания и коронации Анна присягала на привезенной из Киевской Руси книге. То было Киевское Евангелие, которое впоследствии назовут Реймским. Удивительно, с того времени все короли Франции, вплоть до Людовика XIV приносили присягу в катедральному соборе Реймса с рукой на Евангелии, написанном старинным древнерусским языком.
Каждому княжичу (сестрам Анни), который выходил замуж, вместе с другим было подарено что-то из родительской библиотеки. Поэтому часть книг Ярослава была перевезена в Европу
. «Кто найдет этот ход, тот найдет сокровище Ярослава» К сожалению никто так и не знает, существуют ли до сих пор книги Ярослава Мудрого. С тех времен немало было войн, пожаров и других бед. Библиотека могла сгореть во время захвата татаро- монголами Киева в 1240 года, которые подожгли город. Могла быть разграблена И все же ученые полностью допускают версию, по которой исторические книги до сих пор хранятся в недрах киевских земель. Катакомбы древних храмов, глубинные пещеры и подземелья, с полной достоверностью могли служить надежным тайником коллекции.Построен в 1037 году прекрасный каменный храм с уникальными мозаиками и фресками – собор Святой Софии – стал наилучшим местом для княжеского книгосборника. Вероятно, оттуда библиотеку никуда не перемещали.
Интересно, что в 1916 году рядом с Софийским собором образовалось глубокая пропасть, в которой просматривался подземный ход. Экспедицию исследователей возглавил Александр Ертель. Осматривая древние коридоры, ученые вдруг натолкнулись на удивительную находку: кусок березовой коры с посланием, которое говорило: «А кто найдет этот ход, тот найдет большое сокровище Ярослава». Автор вырезал буквы на дереве, а затем зарисовал их чернилами. Никто не сомневался, что имелась в виду именно ценная библиотека. Так же быстро ученые разгадали, что надпись принадлежит временам позднего Средневековья. Но находка лишь доказывает, что в XVII веке местные знали о сокровище или о нем ходили слухи
.Тайна киевских монахов
Древнерусская книжная миниатюра от раннего ее шедевра – Остромирова Евангелия (XI в.) до другого шедевра – Евангелия Хитрово (начало XV в.).
Остромирово Евангелие
Остромирово Евангелие представляет собой роскошную рукопись на 294 листах. Она была написана в 1056–57 гг. по заказу новгородского посадника Остромира. Остромирово Евангелие писано двумя писцами и разделяется по этому принципу на такие части: 1–24 л. об.; 25–289 л. Первый писец последовательно отступал от старославянского оригинала при написании сочетания плавного с редуцированным между согласными, тогда как второй писец чаще пишет по-старославянски.
В Остромировом Евангелии нашли отражение черты живого восточнославянского языка.
Рукописные книги часто переписывались, а миниатюры, соответственно, перерисовывались, и, как правило, не всегда удачно.
Рукописная книга незаслуженно забытое ремесло, даже скорее не ремесло,а исскуство.
В качестве орудий письма древние писцы использовали гусиные перья, способ изготовления которых не изменился до XIX в. Для написания заглавных букв применялись кисточки.
Рукописные книги всегда украшались. Одна из особенностей древнерусских рукописей – применение вязи, декоративного письма, для которого были характерны сокращение деталей букв, лигатуры, буквенные и межбуквенные украшения. Вязью писались заголовки. Название книги или главы писцы старались уместить на одной строке, поэтому буквы вязи высокие и узкие. Рукопись также украшалась инициалами (красиво нарисованными заглавными буквами) и заставками в начале книги или перед каждой статьей. Были распространены и рисунки на полях рукописи – «полевые цветы».
Самым древним в русских рукописях был так называемый старовизантийский, или геометрический, орнамент. Он состоял из кругов, прямоугольников, треугольников. Иногда в геометрические фигуры вписывались изображения растений – трилистник, цветок, ветка, почки. Заставка помещалась в прямоугольной рамке. Краски применяли белые, голубые, розовые, зеленые.
В XIV в. появляется тератологический (лат.
В конце XVII–XVIII вв. печатная продукция стала вытеснять рукописную книгу, но в церковной и в особенности старообрядческой традиции искусство рукописной книги сохранилось до наших дней.
Возрождение искусства рукописной книги как ценного сувенира или подарка,кажется мне важной темой.
Пробую пока на основе книги «Русские народные сказки» издание 1880 года.
Это конечно не копия, а вольная интепритация, с сохранением написания на дореволюционом русском языке ( до реформы большевиков).
Как правило, рукописные книги оформлялись оригинальными рисунками поэтому его необходимо нарисовать, хотя бы рамку для текста.
Ниже вы видите черновик для рамки.
Затем, переводим рисунок (любым способом).
На лист книги и получаем примерно следующее.
Кстати, это ещё не окончательный вариант, на мой взгляд необходимо добавить орнамент.
Для страниц изготавливаем черновик рамки с другим орнаментом.
А вот так страница (без текста выглядит окончательно).
В следующих публикациях представлю все страницы, кожанный переплет и уже целую книгу.
Хотелось бы услышать мнения о данной работе и вообще идее создания рукописных книг.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Заставка – небольшая орнаментальная или изобразительная (иногда сюжетная) композиция (в ширину наборной полосы или уже), выделяющая и украшающая начало какого-либо раздела как рукописной, так и печатной книги или журнала. Может включаться название раздела.
Концовка – слово концовка связано с профессиональной терминологией работников печати. В типографском деле оно и теперь обозначает рисунок, графическое украшение в конце рукописи, книги или в конце главы, раздела. Слово концовка образовано от прилагательного концевой с помощью суффикса- ка. Этот тип словообразования приобретает особую продуктивность в русском литературном языке с 60-х годов XIX в.
Буквица – первая буква абзаца, размер которой с декоративными целями увеличен.
Глава 1: ЗАСТАВКА
Заставка
Заставка – один из значимых элементов книжной графики. Представляет собой орнаментальную тематическую композицию, предназначенную для выделения или украшения начала главы, раздела издания. Этот элемент оформления выполняет роль своеобразной книжной увертюры, призванной подготовить читателя к активному восприятию литературного произведения либо какой-то его части. Помимо орнаментальной, может быть использована предметно-декоративная, символическая или эмблематическая заставка. Основным признаком, характеризующим ее, считается декоративность. Этим элементом украшены многие старинные книги. Простейшим примером заставки может служить обычная линейка, которую часто располагают вверху спусковой полосы.
Виды заставки
Заставка может быть использована в литературе абсолютно любого направления. Выполняется она всегда в едином графическом стиле со шрифтом книги. В настоящее время используются в основном следующие виды заставки:
• бордюрная линейка. Обычно этот тип сочетается с контрастным шрифтом. Тонкая или двойная тонкая при этом не применяется. Такое оформление используется чаще всего в научно-популярной познавательной литературе; (См. Рис. 1)
• в художественной литературе обычно применяются более сложные орнаментальные рисованные или печатные заставки. При этом символическое значение этого элемента перекликается с содержанием произведения; • сложная сюжетно-тематическая заставка. Этот вид представляет собой практически полноценную иллюстрацию. Такая заставка максимально хорошо помогает читателю сосредоточить внимание на тексте. Применяется как в художественной, так и в учебной литературе. (См. Рис. 2)
Использование заставки в книге
Как уже упоминалось, заставка помещается в начале части или главы на спусковой полосе перед текстом. От последнего она отделяется белым полем. Очень часто этот элемент изображает сцену, описанную в начале главы. Часто заставка показывает место действия, пейзаж, призванный настроить читателя соответствующим сюжету образом. Выполняется данный элемент оформления всегда в едином стиле с так называемой «концовкой».
История русской заставки
Когда в нашей стране еще никто и не помышлял о печатании книг, в числе прочих «фряжских листов» (так называли гравюры) в Россию был завезен «Большой прописной алфавит» (в конце XV в). Поистине роскошный орнамент этой книги вызвал восхищение отечественных мастеров. Однако использовать подобное оформление в плане применения к славянским заглавным буквам было очень сложно. Для русского глаза подобный способ украшения страниц выглядел бы более чем необычно. Фантастическое смешение ягод, листьев, кедровых шишек и т.д. в «Прописном алфавите» выполнено прямо внутри букв, сами же литеры выглядят скромно. В русской традиции было принято поступать наоборот. Щедро украшались именно буквы. Пространству же вокруг и внутри них внимания практически не уделялось. Тем не менее, заграничный стиль настолько понравился мастерам, что все же прижился в России и надолго остался одним из основных, используемых в оформлении. Его начали применять для декорирования заставки. Ранее ее выполняли в более строгом византийском стиле. После того, как чужеземные орнаменты были адаптированы к русским традициям, заставка принимает крайне необычный и оригинальный внешний вид. Новый завезенный латинский стиль и старый традиционный византийский переплетаются в ней самым причудливым образом. Первые подобные заставки были выполнены в рукописной мастерской иконника Дионисия, впоследствии перешедшей к его наследнику Феодосию Изографу. Этот мастер первым научился изготавливать новый узор в металле и вклеивать полученные оттиски в книги. Таким образом, из рукописей данный орнамент перешел на страницы отечественных печатных книг. Большой вклад при этом в его совершенствование внес Иван Федоров. Именно благодаря его усилиям травяной орнамент становится максимально плавным и приобретает спокойный ритм. Фантастические цветы и травы имеют в трудах этого мастера необыкновенно органичный внешний вид. В результате более чем на сто лет они полностью вытесняют из книги все другие типы орнамента. Сегодня данный стиль выполнения заставки называют старопечатным, несмотря на то, что он использовался и в рукописной книге XVI – XVII веков. В изданиях старообрядческих типографий такая заставка сохранилась вплоть до XX века. Использовали этот стиль Павел Кузанян, Александр Могилевский, Иван Билибин и другие художники. В 1940-х годах именно на основе данного орнамента Николаем Караванским был разработан наборный орнамент РСФСР. Вычурные витые листья и травы XVI столетия переплелись в нем с советской символикой – серпом, молотом и пятиконечной звездой.
Глава 2: КОНЦОВКА
Концовка – графическая композиция, орнаментальная или изобразительная, завершающая и украшающая книгу или какой-либо ее раздел. Иногда роль концовки выполняют последние строки текста, которым придана форма геометрической фигуры, чаши, и другое. (См. Рис. 4)
Концевая полоса и основные правила вёрстки концевых полос Концевой полосой называют последнюю полосу издания или его главы, раздела, отдельного рассказа, после которой следующий текст начинается с начальной полосы. Концевая полоса чаще всего бывает неполной. Не разрешается на концевой полосе оставлять слишком мало текста. Как правило, он должен занимать не менее ¼ её высоты, то есть не менее размера спуска на начальных полосах. Если же текста на полосе меньше, то необходимо либо вогнать его в несколько предшествующих полос, либо, наоборот, выгнать несколько строк из предыдущих полос на концевую. Не рекомендуется также оставлять на концевой полосе слишком малый пробел снизу; пробельный материал должен занимать не менее трех-четырёх строк основного кегля. Если места остается меньше, то выгонкой строк доводят концевую полосу до полной или же вгонкой строк увеличивают нижний пробел до минимально допустимых размеров.
Концовки и основные правила их вёрстки Концовками называют линейки, специальные линейки с утолщениями, украшения, а иногда и небольшие иллюстрации, устанавливаемые в конце разделов, глав и других частей издания. На концевых полосах, занимающих всю полосу, концовку не ставят.
Глава 3: БУКВИЦА
Как таковое искусство оформления книг стало активно развиваться в раннехристианские времена, когда появились тексты, считавшиеся божественными, и, следовательно, требовавшие особого отношения. Постепенно книга перестала считаться простой фиксацией звучащей речи и превратилась в самостоятельное произведение искусства. Это отношение распространилось и на светские книги.
И тогда же появилась буквица как обязательная часть книжного декора. Буквицы щедро украшались цветными растительными орнаментами, часто доведёнными до поразительной ажурно-филигранной тонкости. Буквицы могли изображаться и в виде людей или животных, переплетённых с геометрическими узорами. В религиозных книгах буквицы украшались цветными иллюстрациями на библейские темы. Но далеко не всегда оформление буквиц напрямую соотносилось с содержанием и назначением текста. В некоторых случаях оно ему даже противоречило. Например, буквицы в христианских книгах содержат изображения, явно имеющие языческое происхождение. Символический язык старинных буквиц очень сложен и во многом до сих пор не расшифрован. (См. Рис. 5)
Буквица – не просто декоративный элемент. Она играет особую роль. Буквица – первая буква записанной истории, пограничная точка, в которой повседневная жизнь прерывается и возникает другая жизнь, другой мир – тот, о котором рассказывает текст. Это точка, в которой пересекаются тайна природы (растительный орнамент), тайна человеческих чувств и страстей (их изображают животные и люди) – и тайна слова, тайна преображения человека и мира под действием слова. Поэтому текст, оформленный с буквицами, воспринимается по-другому – он более живой. А ещё буквица – пространство для индивидуального творчества. В допечатные времена оформлением буквиц занимались специальные художники, поэтому в старинных книгах все буквицы уникальны. И сейчас любую открытку или книгу можно сделать неповторимой с помощью буквиц. Даже для тех, кто не рисует сам – в сети очень много готовых вариантов буквиц, есть из чего выбрать.
На Руси буквицы появились предположительно в X веке (более старые книги не сохранились) под влиянием византийского искусства. В 988 году киевский князь Владимир Святославович женился на византийской царевне Анне. Вместе с ней в Киев прибыли священники, они привезли церковную утварь и богослужебные книги. Состоявшееся тогда же крещение русского народа определило не только то, какая литература получит распространение на Руси, но и то, по каким образцам рукописи будут украшаться. (См. Рис. 6)
В XII-XIII веках оформился своеобразный звериный стиль русских буквиц, предположительно связанный с похожими буквицами у кельтов. Этот стиль назван «тератологическим» (от греческого слова «чудище») Но русские «чудища» на буквицах, в отличие от кельтских, более спокойные и добродушные. (См. Рис. 7)
В средневековой Европе одни из самых старых буквиц-шедевров содержатся в Келлской книге, созданной ирландскими монахами около 800 года. Эта книга и сейчас поражает невероятной сложностью и пышностью своего узорного оформления. В книге очень много разнообразных цветных буквиц (в Европе их называют инициалами).
Буквицы оттоновского стиля, получившие своё название от династии Оттонов, правившей в восточной части владений Каролингов, на территории современной Германии, с 919 по 1024 год. Оттоны оказывали щедрое покровительство различным видам искусства, благодаря чему развивалось и процветало искусство украшения рукописей. Буквицы, как правило, были большими, с обильной позолотой и характерными для этого периода узорами из переплетающихся ветвей, промежутки между которыми закрашивались яркими цветами.
В европейских религиозных книгах Средневековья буквицы были строго ранжированы по размеру и способу оформления. Буквица в начале книги могла быть просто гигантской и очень богато иллюстрированной. Буквица в начале главы была поменьше, но тоже украшалась цветными иллюстрациями.
Буквицы менее значимые оформлялись затейливым и иногда контрастным по цвету филигранным узором, часто доведённым до поразительной тонкости и мастерства.
Книгопечатание в Европе и в России появилось в XV и XVI веках. Поначалу для буквиц оставляли место и рисовали их от руки, но постепенно они во многих книгах тоже стали печатными. Иногда их потом раскрашивали вручную. Упрощать их никто и не думал. Буквица по-прежнему оставалась искусством. Но теперь она стала искусством не только художников, но и мастеров, делающих штампы: резчиков по дереву и гравёров на меди. На гравировку одной сложной буквицы на металле уходило до нескольких месяцев.
У Ивана Фёдорова был сподвижник Пётр Мстиславец, который создал свой собственный стиль буквиц – тонкий, лаконичный и в то же время изысканный. Каллиграфическая непринужденность этих буквиц позволяет совершенно забыть, что они вышли из-под печатного пресса. Буквицы этого стиля широко использовались в изданиях Московского печатного двора в XVII в.
В наше время самые разные буквицы можно создавать при помощи компьютерной графики. Но и эти буквицы сохраняют отчётливое сходство со старинными традициями оформления буквиц. (См. Рис. 8)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итог, можно сказать, что заставка, концовка, буквица – все это элементы книжного оформления, которые необходимы с декоративной точки зрения.
Изучив разнообразие элементов, можно создать свои уникальные заставки, концовки и буквицы.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ИСТОЧНИКОВ
При копировании любых материалов с сайта evkova.org обязательна активная ссылка на сайт www.evkova.org
Сайт создан коллективом преподавателей на некоммерческой основе для дополнительного образования молодежи
Сайт пишется, поддерживается и управляется коллективом преподавателей
Whatsapp и логотип whatsapp являются товарными знаками корпорации WhatsApp LLC.
Cайт носит информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой, которая определяется положениями статьи 437 Гражданского кодекса РФ. Анна Евкова не оказывает никаких услуг.
С появлением славянской азбуки письменная культура стала развиваться быстро. В Болгарии, Сербии, на Руси появлялись книги. А как они оформлялись! Первая буква – буквица – начинала каждую новую главу. Буквица необыкновенно красива: в виде прекрасной птицы или цветка, она расписывалась яркими, чаще красными цветами. Потому и существует сегодня термин «красная строка».
Славянская рукописная книга могла создаваться в течение шести-семи лет и была очень дорогой. В драгоценном окладе, с иллюстрациями, она сегодня является настоящим памятником искусства.
Рукописные книги Древней Руси – настоящие произведения искусства. Каждая глава и отдельная страница рукописной книги начиналась и заканчивалась рисунками – заставками и концовками. Начальная буква каждого абзаца рукой мастера превращалась в настоящее чудо.
Рукописная книга была большой и тяжёлой. Переплёт для неё делался из досок и обтягивался кожей или тканью. Переплёты дорогих книг были роскошно отделаны золотом и драгоценными камнями.
Для письма в основном использовали пергамент. На нём писали с обеих сторон. Отдельные листы сшивались, и в таком виде они уже выглядели книгой, какой она является сейчас.
Орудиями письма переписчикам служили птичьи перья, чаще всего гусиные.
Рукописные книги были очень дороги и доступны далеко не всем. Эти книги было запрещено выносить из библиотек, и их приковывали к столбцам железными цепями.
Чаще всего книги писались и переписывались учёными монахами. По повелению князя и по благословению настоятеля монастыря трудолюбивый монах проводил за написанием книги многие годы.
Среди рукописных книг было много летописей. Рассказ о летописях нужно было начинать с глубокой древности и лишь потом переходить к событиям последних лет. В летописях рассказывалось только о важных событиях из истории Древней Руси.
Самая известная летопись Древней Руси – “Повесть временных лет”. Учёные считают, что её написал в начале XII века Нестор, монах Киево-Печерского монастыря.
В своей летописи Нестор рассказал об истории Древней Руси, её столице Киеве, первых русских князьях. Историки называют “Повесть временных лет” повестью о начале Руси.
Рукописные книги долгое время были единственными книгами в России.
Жизнь идет, и в середине XVI века появилось на Руси книгопечатание. Печатный двор в Москве появился при Иване Грозном. Руководил им Иван Федоров, которого называют первым книгопечатником. Будучи дьяконом и служа в храме, он пытался воплотить свою мечту – священные книги без писцов переписывать.
И вот в 1563 году он приступил к набору первой страницы первой печатной книги — «Апостол». Всего он издал за свою жизнь 12 книг, среди них была полная славянская Библия.