Абанамат довлатов что значит
Что писали «исследователи» о Довлатове
А также как ругался дедушка Сергея Донатовича – и другие цитаты
Текст: Андрей Цунский
Журналисты очень охотно пишут о Сергее Довлатове, но частенько не помнят, насколько это опасно. Хотя… Читатель простит. Это сам Довлатов не простил бы, например, такой изысканной фразы: «Дочь Довлатова Маша увидела отца впервые в буквальном смысле слова в гробу».
Все талантливые люди пишут разно, все бездарные люди пишут одинаково и даже одним почерком.
Тут я еще не стал бы ругаться, как дедушка Довлатова. Разве что приведу цитату подлиннее:
«В нашей конторе из тридцати двух сотрудников по штату двадцать восемь называли себя: «Золотое перо республики». Мы трое в порядке оригинальности назывались — серебряными. Дима Шер, написавший в одной корреспонденции: «Искусственная почка — будничное явление наших будней», слыл дубовым пером». (С. Довлатов, «Компромисс».)
Впрочем, будь Довлатов жив, автор этого пассажа рисковал бы не только двойкой по стилистике. Далее следует вот что: «*** в своих воспоминаниях многозначительно намекает на имевшие место романтические отношения между ними. Однако внешность ее, надо думать, мало располагала к тому, даже при большом подпитии. Чего не скажешь об интеллектуальных достоинствах этой дамы и ее родословной».
Кормящийся сплетнями шакал-борзописец – явление везде нередкое. Но у нас оно какое-то особенно гадкое. Вытащили неизвестно откуда какую-то фотографию некоего мужчины, и понеслось: «Довлатов умер от потрясения после того, как нашел фотографию человека, который был его настоящим отцом!»
Те, кто опубликовал эту сентенцию, будут прикрываться отсылкой к свободе слова, называть себя «исследователями», уверять, что распространяют правду из любви к Сергею Донатовичу, которого называют попросту «Сергеем» (еще не Серегой, но это пока). То, что это «открытие» оскорбительно и для памяти писателя, и для памяти Норы Сергеевны, его мамы, – очевидно каждому нормальному человеку.
«Сергей Довлатов всю жизнь догадывался, что Донат Мечик не его настоящий отец. Своему другу Ефимову он писал, что ненавидит отца, Доната. О том же он рассказывал своей любимой женщине Асе Пекуровской».
Это что за доктор ставит диагнозы со слов «исследователей»?
Письма вам Ефимов дал? Пекуровская под этим подписалась?
Если дать творческую свободу петуху, он все равно будет кукарекать.
Абанамат, господа «исследователи»! Как же весело резвятся люди, зная, что тот, о ком они распускают сплетни, уже не сможет наведаться к ним лично. В данном случае эти лица могли бы очень пострадать, будь Довлатов жив. И все отнеслись бы к этому, как минимум, с пониманием.
Я привел здесь всю эту гадость в виде цитат только для того, чтобы случайно наткнувшийся на нее в другом месте читатель имел возможность сразу, с полуслова понять, что именно перед ним оказалось. И пусть не притворяются эти люди поклонниками и не клянутся в любви к Довлатову.
Антоним любви — это даже не равнодушие и не отвращение, а банальная Ложь.
«Знал ли Довлатов, пафосно вопрошающий: «Кто же написал четыре миллиона доносов?» — что сей вопрос стоило сначала задать собственному отцу, с коим, по воспоминаниям современников, его связывали «теплые доверительные отношения»?
«Выступление *** сорвало бурные аплодисменты, но Донат затаил обиду, да и студенты предупреждали ***, что ее выступление было не самым умным шагом.
«***, что ты делаешь, — говорил мне влюбленный в меня ***, — ведь у Мечика такие связи», — цитировал бабушку мой собеседник.
*** некоторое время помурыжили и отпустили. «Слава богу, следователь был русский, да и на дворе был лишь 30-й год, еще так не сажали», — говорила бабушка».
Теперь почтенное некогда издание кормит читателя сказками чьей-то бабушки.
Такое все равно куда писать – в общественную приемную, в местком или в литературный журнал. И я не про Доната Мечика. Все это изложено автором как бы в тоне предположения, без прямых утверждений. Ну так и подписывайтесь скромно – «Доброжелатель». Из той же грязной чернильницы досталось и Татьяне Толстой, и Михаилу Светлову, и, полагаю, многим другим. Автор этой пачкотни – черт с ним. Но журнал-то? Там ведь, кроме репутации издания, и главный редактор какой-то имеется… И что бы сказали о таком рассмотрении литературных вопросов М.М. Бахтин, В.Б. Шкловский, Д.С. Лихачев, Л.Е. Пинский, неоднократно там публиковавшиеся…
Впрочем, я лучше просто извинюсь перед автором. Как в повести Довлатова «Филиал», по словам Владимира Войновича, извинялся Наум Коржавин.
Нахальство — это та же наглость плюс отсутствие стыда.
С чего вдруг это все появилось? Откуда берется? Кто производит это столь щедро?
И за это его не любят.
Не любят те, кто чувствовал себя в том времени комфортно, а теперь тоскует по нему.
Не любят те, кто ненавидел это время, а теперь ненавидеть стало нечего.
Не любят и те, кто в любом времени останется подловатым сплетником. Меня спросят, почему ты не называл тут их фамилий, имен? Потому что человеку нормальному не нужны эти фамилии. И рекламы эти люди не дождутся. А кто хочет покопаться в помойке – найдет ее сам. И вот этому последнему, охотнику до гадостей я адресую еще один, заключительный абанамат.
Ой… а я, кажется, догадался… Хотя нет. Ну что вы! Да не может быть!
Армянский «абанамат» Сергея Довлатова
ЕРЕВАН, 3 сентября. Новости-Армения. Сегодня одному из самых остроумных, сатиричных, популярных и читаемых советских и американских писателей, армянину по материнской линии Сергею Довлатову исполнилось бы 75 лет.
Его произведения переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в учебных заведениях. Смешная и пронзительная до слез проза Довлатова давно стала классикой, поставив его в один ряд с лучшими писателями-гуманистами.
Автопортрет
Кто, как не сам писатель, может лучше всех рассказать о себе. В свое время он писал, что родился в не очень-то дружной семье, посредственно учился в школе, был отчислен из университета, служил три года в лагерной охране, писал рассказы, которые не мог опубликовать, а потом был вынужден покинуть родину.
«В Америке я так и не стал богатым или преуспевающим человеком. Мои дети неохотно говорят по-русски. Я неохотно говорю по-английски. В моем родном Ленинграде построили дамбу. В моем любимом Таллине происходит непонятно что. Жизнь коротка. Человек одинок. Надеюсь, все это достаточно грустно, чтобы я мог продолжать заниматься литературой…»
К числу его самых известных произведений относятся «Чемодан», «Наши», «Иностранка», «Заповедник».
Армянский след
Довлатов с большим юмором и любовью рассказал о своем армянском деде в автобиографической книге «Наши». Писатель вспоминал, что его дед по материнской линии отличался весьма суровым нравом. Даже на Кавказе его считали вспыльчивым человеком. Жена и дети трепетали от его взгляда.
Армянская душа Довлатова
Произведения Довлатова знают и любят в Армении. Ереванский государственный русский драматический театра имени К.Станиславского в 2011 году поставил спектакль «Абанамат» по произведению Довлатова «Наши». Спектакль был принят зрителем, причем не только армянским, «на ура».
По его словам, именно осознание Довлатовым своего происхождения и стало ключевым в специфичности его юмора.
Напомним, что спектакль стал лауреатом ежегодной национальной премии Армении «Артавазд» в 2012 году в номинации «Лучший спектакль».
По иронии судьбы на родине он стал классиком посмертно, потому что его первая книжка вышла в СССР только в 1990 году в год его смерти. Ему не довелось стать свидетелем настоящей «довлатомании», когда его книги издавались немыслимо огромными тиражами.
Неоднозначна также национальная самоидентификация писателя. Вот что пишет об этом сам Довлатов, который заявлял «на треть я еврей, на треть армянин, и на треть русский».
По его словам, все изменила встреча с писателем Грантом Матевосяном.
Гимн Армении
Своеобразным, вдохновенным и ироничным гимном Армении является рассказ «Когда-то мы жили в горах».
«Когда-то мы жили в горах, теперь мы населяем кооперативы… Когда-то мы были чернее. Целыми днями валялись мы на берегу Севана. Завидев красивую девушку, писали щепкой на животе слова любви.
Что означает слово Абанамат?
Абанамат на молодежном сленге означает удивление, восклицание или раздражение.
Например, такая фраза: «Абанамат. Телевизор сломался не вовремя»
Гопосексуал- это гопник,если уж по простому:ходит в туфлях и спортивном костюме,сидит на лавочке с ногами,шелуху от семечек плюет себе под ноги.Типичный пацанчик с района,противоположность метросексуалу.
Мемы в наше время популярны на столько, что нужно учиться в них разбираться, если не хочешь вляпаться в неприятную ситуацию.
История мема с «писосом» началась на паблике «Профит». И изначально там был мужик из фильма «старикам тут не место», а кот появился позже.
Это слово вошло в русский язык вместе со словом «мессенджер» (англ. messenger курьер), ставшим известным в связи с использованием клиентской программы по обмену месседжами в системе IM – Instant Messenger (англ. instant мгновенно), в которой обмен мгновенными сообщениями идёт в реальном времени.
«Мессенджер» — это также название американской автоматической межпланетной станции (АМС) для исследования Меркурия (англ. MErcury Surface, Space ENvironment, GEochemistry and Ranging — MESSENGER).
Это слово встречается в словаре жаргонных слов, а также в качестве молодежного, хулиганского сленга в значении переживать, думать о чем-то.
Вот еще пример употребления этого выражения:
Есть версия происхождения этого слова от интеллектуальной игры «кубик-рубик», передавая значение трудности, напряженности мыслительного процесса. Тот, кто в своей жизни хоть однажды пытался собрать все цветные грани этой головоломки, согласятся, что это занятие не из легких и требует очень напряженной мыслительной работы.
Центр поддержки русско-армянских стратегических и общественных инициатив
Сегодня одному из самых остроумных, сатиричных, популярных и читаемых советских и американских писателей, армянину по материнской линии Сергею Довлатову исполнилось бы 75 лет.
Его произведения переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в учебных заведениях. Смешная и пронзительная до слез проза Довлатова давно стала классикой, поставив его в один ряд с лучшими писателями-гуманистами.
Автопортрет
Кто, как не сам писатель, может лучше всех рассказать о себе. В свое время он писал, что родился в не очень-то дружной семье, посредственно учился в школе, был отчислен из университета, служил три года в лагерной охране, писал рассказы, которые не мог опубликовать, а потом был вынужден покинуть родину.
«В Америке я так и не стал богатым или преуспевающим человеком. Мои дети неохотно говорят по-русски. Я неохотно говорю по-английски. В моем родном Ленинграде построили дамбу. В моем любимом Таллине происходит непонятно что. Жизнь коротка. Человек одинок. Надеюсь, все это достаточно грустно, чтобы я мог продолжать заниматься литературой…»
К числу его самых известных произведений относятся «Чемодан», «Наши», «Иностранка», «Заповедник».
Привычка жениться
Армянский след
Довлатов с большим юмором и любовью рассказал о своем армянском деде в автобиографической книге «Наши». Писатель вспоминал, что его дед по материнской линии отличался весьма суровым нравом. Даже на Кавказе его считали вспыльчивым человеком. Жена и дети трепетали от его взгляда.
Армянская душа Довлатова
Произведения Довлатова знают и любят в Армении. Ереванский государственный русский драматический театра имени К.Станиславского в 2011 году поставил спектакль «Абанамат» по произведению Довлатова «Наши». Спектакль был принят зрителем, причем не только армянским, «на ура».
По его словам, именно осознание Довлатовым своего происхождения и стало ключевым в специфичности его юмора.
Напомним, что спектакль стал лауреатом ежегодной национальной премии Армении «Артавазд» в 2012 году в номинации «Лучший спектакль».
Свой среди чужих, чужой среди своих
По иронии судьбы на родине он стал классиком посмертно, потому что его первая книжка вышла в СССР только в 1990 году в год его смерти. Ему не довелось стать свидетелем настоящей «довлатомании», когда его книги издавались немыслимо огромными тиражами.
Неоднозначна также национальная самоидентификация писателя. Вот что пишет об этом сам Довлатов, который заявлял «на треть я еврей, на треть армянин, и на треть русский».
По его словам, все изменила встреча с писателем Грантом Матевосяном.
Гимн Армении
Своеобразным, вдохновенным и ироничным гимном Армении является рассказ «Когда-то мы жили в горах».
«Когда-то мы жили в горах, теперь мы населяем кооперативы… Когда-то мы были чернее. Целыми днями валялись мы на берегу Севана. Завидев красивую девушку, писали щепкой на животе слова любви.
АБАНАМАТ! 18+
Постановочная бригада
Роли и Исполнители
Награды и Премии
Март 2013. Актёр Юрий СТАШИН получил приз Санкт-Петербургского общества «Театрал».
Описание
Цикл «Наши», состоящий из двенадцати новелл и заключения, для Сергея Довлатова во многом автобиографичен. И пусть в его прозе родственники и друзья писателя, впрочем, как и он сам, выглядят подчас нелепыми, смешными, странными, они всё-таки «наши», а ироничное повествование пропитано любовью и ностальгией.
«В Америке я так и не стал богатым или преуспевающим человеком. Мои дети неохотно говорят по-русски. Я неохотно говорю по-английски. В моём родном Ленинграде построили дамбу. В любимом Таллине происходит непонятно что. Жизнь коротка. Человек одинок. Надеюсь, всё это достаточно грустно, чтобы я мог продолжать заниматься литературой…» — пишет Довлатов.
Режиссёр Лев Шехтман, знакомый зрителям Молодёжного по спектаклям «Иов» и «Синие розы», тоже живёт в Соединённых Штатах. Его «Абанамат!» — не сборник афоризмов, а попытка рассказать о «мелочах жизни» большого художника. Спектакль погружает нас во время, о котором многие помнят не понаслышке. Абсурдные проявления советской эпохи переплетаются с нестареющими проблемами человеческих взаимоотношений. Через коридор коммунальной квартиры проходят герои, из судеб которых сложится история страны.
Перед нами — жизнь бурная и непредсказуемая, где страсти кипят, как борщ в кастрюле. А кастрюля та, как утверждал Довлатов, «стояла на медленном огне и тихо булькала…» Словом «Абанамат!» можно выразить удивление, презрение, восхищение. Его и произнёс дед Довлатова, когда однажды встал из кресла, где просидел десять лет, ушёл к обрыву и шагнул за его край…