Как встречали русских в сербии

«Здесь русских любят больше, чем в России» Крепкий коньяк, дружба народов и душевные разговоры: зачем российским туристам ехать в Белград

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Белград — это то место, где абсолютно любое, даже самое консервативное мероприятие, может закончиться развеселыми гуляниями и вечеринкой. Несмотря на то что город был разгромлен десятки раз, местные жители даже не думают отчаиваться и предаваться унынию, а когда видят туристов из России, сразу бросаются к ним на шею с признаниями в любви. Путешественник Станислав Иванов, который побывал в столице Сербии, рассказал, почему каждому отечественному туристу придется по душе поездка в бывшую югославскую республику. Его путевые заметки о Белграде — в репортаже «Ленты.ру».

Сердце Сербии

Впервые я попал в Сербию в мае 2017 года. Как и сейчас, тогда не нужно было оформлять никаких виз — достаточно было билета на самолет. Когда мы ехали с моей спутницей на обычном рейсовом автобусе номер 72 из аэропорта имени Николы Теслы (билет стоил 150 динаров, чуть больше доллара), она поделилась ощущением, что мы будто бы и не улетали из Москвы. Вид из окна был каким-то очень привычным и родным: дороги, дома на окраинах, лица людей, манера одеваться; и даже речь пассажиров полна знакомых слов. Очень интересно было вслушиваться в разговоры и пытаться разгадать смысл целых фраз.

Спустя примерно час петляния не самым коротким маршрутом автобус приезжает на конечную — в центр города. Окраины Белграда выглядят весьма по-советски, а его центр проигрывает в плане монументальности архитектуры и Москве, и Питеру одновременно. Но где еще на этой планете вас будут так искренне обожать только потому, что вы русский?! В Сербии русских любят больше, чем мы сами себя в самой России!

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Среди топонимов в честь князей Караджорджевичей или каких-то деспотов в Белграде попадаются бульвары Вашингтона и Рузвельта. Несмотря на подлое надругательство над сербской столицей потомками легендарных президентов, никто не собирается их переименовывать. Однако сербы специально оставили в центре города несколько разрушенных зданий, чтобы люди не забывали, кто с ними это сделал, несмотря на предлагаемые американцами деньги на реставрацию.

Прогуливаясь по сердцу Белграда, можно точно засомневаться в том, какая из стран самая читающая в мире. Даже в Москве или Питере количество хороших несетевых книжных магазинов можно пересчитать по пальцам. В Белграде же «книжарни» попадаются на глаза чаще, чем Макдоналдсы.

И среди биографий местных героев и прозы югославских классиков вам обязательно попадется и классика русская под названиями типа «Злочин и казна». Наверняка кто-то сразу узнал «Преступление и наказание», а я вот не сразу понял, что передо мной творение Федора Михайловича, ибо название на обложке было написано латинскими буквами. Следует отметить, что в Сербии все большее распространение получает латиница, и это печальный факт для нашего общего культурного пространства. Вы удивитесь, как станет ближе и понятнее даже польский язык, если записать его слова не тяжеловесным конгломератом латинских букв.

Баскетбольная столица

Белград — это город, где чувствуется полная свобода. Здесь можно купить пиво в аэропорту, и кассир в дьюти-фри спросит, открыть ли вам его прямо сейчас. Наверное, уже больше нигде в Европе нельзя дымить сигаретами и трубками в любых местах, где вздумается. Хоть я и не курю, но почему-то мне было радостно от того, что люди могут свободно пускать дым там, где им заблагорассудится.

А что может быть лучше, чем взять прохладного сидра и пойти к крепости Калемегдан, где предусмотрительно поставлены лавочки, чтобы туристы могли наслаждаться слиянием Савы с Дунаем, положив ноги на остатки старых стен. Ночью с противоположного берега будут звучать громкие и бестолковые звуки с дискотек на пришвартованных баржах, но днем и вечером это прекрасное и тихое место, куда любят приходить местные жители, чтобы еще и поиграть в баскетбол прямо рядом с крепостью.

Источник

Спросил у прохожих на улице в Косово, как они относятся к России

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Скажу честно. Нас пугали перед тем, как мы отправились в путешествие по Косово. Пугали подписчики в комментариях, особенно сильно пугали сербы в Белграде, куда приехали за несколько дней до того, как отправились дальше в косовскую Приштину:

— Будьте аккуратны, русских в Косово не любят. Не могут простить, что вы вписались за сербов в 99-м и захватили тогда аэропорт.

Учитывая взаимный антагонизм сербом и косовских албанцев, в какой-то мере мы допускали возможные негативные реакции на наши российские номера на машинах и паспорта в отеле.

Но … опасения оказались завышенными, никакой заметной агрессии в Косово в наш адрес не поступало, машину не трогали и не уделяли ей повышенного внимания. Хотя, конечно, удивлялись путешественникам из России в их краю.

Поняв, что нет смысла опасаться говорить, что мы из России, мы стали интересоваться у местных в Приштине и Презрене, что они думают о России и как к ней относятся.

Интересный разговор завязался у нас с пожилыми мужчинами, сидящими с сигаретами и кофе в одной из уличных кофеен.

Все они свободно говорили по-сербски, который сильно похож на русский, поэтому особых проблем с языком у нас не возникло. Дело происходило в Презрене, где отсутствует сербское население и основную массу жителей составляют косовские албанцы.

— Россия — сильная страна. И президент у вас сильный, не отступает перед американцами во всех этих геополитических спорах. Это вызывает уважение, хоть вы и поддерживаете «сербский режим» (он так и сказал, режим). Сербы у нас много дел здесь натворили, и вы их тогда тоже поддерживали, хоть русскими управлял тогда седой дед, не помню уже как его (имеет в виду Ельцина).

Поэтому, хоть вы и сильные, Россию я не люблю. Вот если бы не вмешивались в наши дела, не помогали Милошевичу (он видит роль российских миротворцев в косовской войне как помощь Милошевичу), тогда бы я относился к русским со всем уважением. А так — нет, не люблю.

Так высказался один из них. Два других были менее словоохотливы, но более категоричны. Если коротко, то « … Россия — нам не друг, хоть и не враг. Потому что Россия лучший друг у сербов, которые нам — враги…»

Многим, кстати, на Россию глубоко все равно.

— Россия? А что Россия? Как у вас сейчас дела? Как людям живётся, — поинтересовалась в ответ на мой вопрос бабушка, торгующая овощами на тротуаре в косовской столице.

Она далека от политики, в отличии от мужчин-пенсионеров, ее задача находить дополнительные гроши на жизнь и ее совершенно не интересует, кто с кем дружит и кто кого поддерживает. Ей интересно, как живут «в другом месте», ведь именно это единственное, что занимает её внимание и её жизнь замкнута в очень узком кругу — жить и выживать в существующих экономических реалиях.

Совершенно другие настроения и отношение к России и русским в другом районе Косово — так называемом Северном Косово, где сосредоточено несколько анклавов, население которых составляют преимущественно сербы.

Здесь люди против независимости Косово, не признают косовское правительство, пользуются сербскими динарами вместо евро, как на остальной территории Косово, и улицы их населенных пунктов в прямом смысле слова увешаны российскими флагами вместе с сербскими, портретами Путина, а стены домов исписаны тегами и граффити, общий смысле которых: Косово — это Сербия, и Русские — наши друзья.

На улице в сербском населенном пункте в Косово. Фото — AFP 2018, Armend Nimani

Здесь в ответ на вопрос об отношении к России и русским, жители отвечают: «Россия, помоги».

Живущие в анклавах сербы не хотят бросать дома и уходить со своей земли в Сербию, но при этом понимают, что и Косово не «отпустит» эти территории из-под своего контроля.

Вот и вспоминают «марш-бросок на Приштину» лета 1999-го года и в глубине души мечтают о повторении чего-то подробного от русских и «спасения» от ненавидящих их косовских албанцев.

Честно говоря, у меня даже сложилось ощущение, что косовские сербы более тепло и горячо отзываются о России, чем даже сербы на сербской территории, в лояльности и любви которых вообще нет никаких сомнений.

Но здесь и понятно — живущие «в изгнании на своей земле» люди ощущают себя стоящими у края и мечтают о спасении «сильным братом»…

Источник

«Когда местные узнают, что ты из России, они улыбаются» История россиянина, перебравшегося в Сербию

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Фото: страница Михаила Мошногорского в Facebook

Много лет назад Михаил приехал в Сербию, чтобы получить высшее образование. После университета он остался там жить и на собственном опыте узнал, что для жителей этой страны любовь к России — не пустой звук. В рамках цикла материалов о соотечественниках за границей «Лента.ру» публикует его рассказ о жизни в Нови-Саде.

Я родился в Краснодаре в 1991 году. Вскоре семья переехала в Москву, а после седьмого класса родители увезли меня в Хорватию, в город Пула. Там я закончил четырехлетнюю школу туризма, гостиничного дела и продаж, и передо мной встал вопрос о том, где получать высшее образование.

Поскольку я окончил хорватскую школу и выучил местный язык, вариант с возвращением в Россию даже не рассматривался. Сначала выбор пал на Словению: к тому времени она уже вступила в Евросоюз, а Хорватия — еще нет. Мы с отцом даже съездили на машине в словенскую столицу Любляну. Мне понравились и страна, и город, смущало только, что для поступления нужно учить словенский язык. Это не так просто, да и вступительные экзамены в Словении — вовсе не формальность.

Решение подсказал хороший школьный товарищ. В один прекрасный день он рассказал мне о Сербии. Оказалось, что сербские университеты принимают иностранцев без вступительных испытаний. При этом в Сербии получить визу, вид на жительство или гражданство проще, чем в большинстве европейских стран. И то и другое было огромным преимуществом по сравнению со Словенией

Я поступил на юридический факультет государственного университета в Нови-Саде — столице сербского края Воеводина. Нови-Сад меньше Белграда, но для меня это было плюсом. Я пожил в Москве и совершенно не хотел возвращаться в большой суматошный мегаполис, где все куда-то бегут.

Фото опубликовано @mihailmoshnogorskiy

Сербский быт

Российские граждане могут находиться в Сербии без визы не дольше 30 дней. На практике ограничение по времени легко обойти: достаточно раз в месяц ненадолго выезжать из страны и тут же возвращаться, получая в полиции по месту жительства подтверждение о регистрации — так называемый белый картон. Лично я для этого всегда выезжал в Боснию — это очень близко и выгодно в финансовом плане. Но вообще говоря, в Сербии нетрудно получить и годичный вид на жительство, особенно студентам. А когда он заканчивается, его можно продлить еще на год.

Поначалу было непросто, но в новой стране всегда так. Мне повезло: хорошие люди сдавали большую квартиру напротив Сербского народного театра в Нови-Саде. Вместе с коммунальными платежами выходило 300 евро в месяц — по-моему, совсем недорого, учитывая, что это самый центр города. Родители помогали платить за жилье, а я сам подрабатывал переводами и получал около 300 евро в месяц. Еда и книги обходились в 250 евро, а на оставшиеся деньги я в свободное время ходил в кафе и посещал театр.

По большей части жизнь в Сербии не очень дорогая. К примеру, цены на продукты сравнимы с российскими, а фрукты и овощи даже дешевле. Правда, при этом коммунальные услуги обходятся в копеечку. При жилплощади 60 квадратных метров платежи за газ, отопление, воду и прочее составляют в среднем 140 евро в месяц. Конечно, это не так уж много, если сравнивать с Германией или Великобританией, где самая дорогая коммуналка в Европе, но заметно дороже, чем в России. Связь тоже недешевая: 15 евро за безлимитный интернет и по шесть рублей за минуту переговоров по сотовому телефону.

Пожив в Сербии, я стал замечать, что это, к сожалению, довольно грязная страна. Хотя повсюду стоят урны, люди бросают мусор прямо под ноги. Даже в том месте, где я сейчас живу, люди сорят, выбрасывают ненужный хлам. В той же Хорватии такого не было. Еще в глаза бросается высокая безработица — она составляет 18 процентов и считается одной из главных проблем страны. Из-за нее сербская молодежь после окончания университета часто уезжает работать за границу.

Бесплатная медицина доступна только местным, поэтому во время учебы я оформил себе страховой полис, который включал основные анализы и стоил почти 60 евро в год. Пакет с дополнительными услугами обошелся бы дороже. В конечном счете, сербская медицина неплоха, но на порядок хуже, чем, например, в Германии, а в поликлиниках и больницах нередко приходится подолгу ждать своей очереди.

Качество дорог тоже оставляет желать лучшего. Тут Сербия уступает и Хорватии, и Австрии, и другим странам Евросоюза. Раньше я ездил из Нови-Сада в Белград по железной дороге. Было удобно: поезда скоростные, современные, чистые и уютные. Но потом из-за ремонта железной дороги пришлось перейти на автобусы, которые ходят с большими интервалами и часто опаздывают.

У друга в Белграде я насмотрелся на местную ночную жизнь. Впечатления самые яркие: там отличная атмосфера, музыка, самые разные напитки и к тому же множество красивых девушек. Понятно, почему молодые люди из разных стран едут туда, чтобы весело провести время. Здесь множество ресторанов и кафе на любой вкус и кошелек. В заведениях играет сербская и зарубежная музыка, а официанты всегда готовы помочь, особенно если ты иностранец.

Фото опубликовано @mihailmoshnogorskiy

«Русский брат»

Я всегда знал, что Сербия — это братское православное государство, которое имеет тесные культурные и духовные связи с Россией. Помню, как внимательно следил за новостями в далеком 1999 году, когда войска НАТО 78 дней бомбили Югославию. Но лишь после переезда я своими глазами увидел, как здесь любят Россию. У сербов есть присказка: «Нас с русскими — 300 миллионов, а без русских — полгрузовика».

Когда местные узнают, что ты из России, на лицах сразу появляются улыбки. Некоторые даже переходят на русский, расспрашивают о Путине, Москве, интересуются экономической ситуацией в России. Многие знают и любят российскую музыку, причем поют не только «Катюшу» и «Подмосковные вечера», но и современные песни, например певицы МакSим. Все это, конечно, очень приятно.

Я не раз имел удовольствие ощутить на себе сербское гостеприимство. Однажды в кафе ко мне подсел незнакомый парень. Мы познакомились, разговорились, и он узнал, что я из России. Когда я собрался уходить и достал кошелек, чтобы расплатиться, мой новый знакомый объявил, что сам оплатит мой счет. Он объяснил, что очень любит Россию и русских, поэтому с удовольствием меня угостит.

Российское происхождение помогало и в университете. Один преподаватель, обнаружив, что я родился в Краснодаре, предложил мне отвечать по-русски. Я его поблагодарил, но отказался. Еще один профессор попросил прочитать наизусть что-нибудь из Пушкина. Я продекламировал письмо Татьяны из «Евгения Онегина», чем вызвал у него восторг.

Это не единственная история такого рода. Как-то я гулял в центре Нови-Сада и остановился посмотреть на свадьбу. Ко мне подошел кто-то из участников церемонии и завел разговор. Стоило мне сказать, что я из России, как он полез обниматься и повел к присутствующим. Называл русским братом, говорил, что мне нужно перекреститься и поцеловать жениха с невестой, дал ракии — крепкого балканского напитка.

Один хороший знакомый представил меня президенту «Руска странка» — сербской политической партии, объединяющей русские меньшинства, которые живут в Сербии, и сербов, поддерживающих Россию. Позднее на партийном собрании в городе Шабце меня избрали главой молодежного крыла партии. Моя задача заключалась в том, чтобы привлекать туда молодежь и налаживать контакты с другими партиями и организациями.

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Фото: страница Михаила Мошногорского в Facebook

Жизнь на две страны

После окончания университета я стал работать переводчиком с сербского на русский и перевел не менее шести книг. Помимо этого, я даю частные уроки русского языка и сочиняю стихи. Первый сборник моей поэзии называется «Красота вне моего разума» и написан на сербском языке — это было для меня большим вызовом и мечтой. К моей большой радости, книга пришлась по душе моим родителям, друзьям и любителям поэзии.

Мы купили дом в Сербии, здесь живет моя мама, а с отцом, который работает в России, мы регулярно общаемся по телефону. Дома мы говорим по-русски, готовим русскую еду, читаем русские книги и сидим на русскоязычных интернет-сайтах. В дальнейшем хотелось бы жить на две страны: в России больше возможностей для хорошего заработка, поэтому работать лучше там, но свое будущее я определенно связываю с Сербией.

Источник

«Тепло, недорого, благожелательно». Сколько русских в Сербии, зачем они переезжают в Белград и чем там занимаются. Репортаж

— В Белграде я первый раз побывал в ноябре 2017-го, но тогда еще не было твердой уверенности…

— Да-да, ты тогда вернулся и сказал: «Вообще Белград, конечно, отличный город, но там отходы, и экология не очень». Я даже как-то взгрустнула.

— А вот когда я из Тбилиси летел, стало понятно, что я не хочу в московскую срань возвращаться. В Грузии я ходил в легоньких кроссовочках, а тут прилетел в Москву в марте, и мне стало холодно.

— А за год до этого мы были в Барселоне, и там в феврале — плюс 17. Люди на мотоциклах ездили, мы — на скутере…

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Александра Гриева с дочками

Так начинают рассказывать историю своего переезда из подмосковного Реутова в сербскую столицу руководитель группы компаний Lanwell Антон Гриев и его супруга Александра, будущий специалист по спортивному постпартум-восстановлению, в прошлом — преподаватель древнекитайского языка. Со своими трехлетними дочками они перебрались в Белград в июле 2018 года. Вопрос мотоциклов и длинного сезона в их семье стоит остро: Антон занимал призовые места в шоссейно-кольцевых мотогонках, участвуя в Чемпионате России по супермото. А для Саши мотоспорт стал одним из способов справиться с послеродовой депрессией. Не менее острым для них оказался вопрос доступности комфортного уровня жизни.

— Изначально Белград мне понравился, потому что здесь давно живет моя лучшая подруга. А дальше началась история про «дешево, близко (и к Москве, и к Западной Европе), культурно-благожелательно». Тем более, что здесь есть и знакомые тещи, которая много лет работала с сербами в сфере медицинского консалтинга.

— В Сербии удивительно хорошо относятся к детям, — добавляет Саша. — Меня это впервые поразило в Испании. Здесь чувство, что, оказывается, можно жить без страха, только усилилось. Как-то попалась статья, что в Реутове ловят педофилов, и это неприкольно — это же та реальность, которая нас окружала. Да и сами матери в Москве как правило гораздо более уставшие, а здесь человечно относятся и к шумным детям, и к их родителям.

Туда, где теплее

Лозунг «Туда, где теплее» кажется едва ли не единственным общим местом россиян, переезжающих в Белград. «Чаще всего приезжают мерзлявые. То есть тупо бегут от российского климата. Но вот состав очень разношерстный: семейные, одиночки, фрилансеры, рантье, пенсионеры», — подтверждает мысль создатель и администратор фейсбук-группы «Русские в Белграде» Андрей Можаровский.

Сам он попал в Сербию нестандартно. Бывшая супруга Андрея познакомилась с сербом и вышла за него замуж, а он, художник и веб-дизайнер, не захотел, чтобы двое сыновей росли вдали от отца. Оставил московскую квартиру и, забрав краски и сноуборд, начал новую жизнь в Белграде. Как и многие, приобрел недорогую недвижимость, которая дает право на оформление «боравка» (временного вида на жительство), занимается фрилансом и активно общается с диаспорой: Андрей регулярно проводит «русские вечеринки» и старается ставить музыку отечественного производства. Впрочем, музыка все равно диаспору не объединяет. Главная общая тема, по мнению уже четыре года как администратора группы для белградских русскоговорящих, — еда: «Внутри группы все разные, со своими причинами, тараканами, знаниями и умениями, но любая тема про гречку-селедку-пельмени становится очень популярной».

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Создатель фейсбук-группы «Русские в Белграде» Андрей Можаровский

Трэвел-журналист и профессиональный диджей Анастасия Баринова ориентируется почти исключительно на зарубежную музыку — она сотрудничает со столичными клубами, которым нет дела до количества русских в заведении – успех измеряется в литрах выпитого. Если предупредить Настю о своем приходе, она может включить и Бориса Гребенщикова, и Илью Лагутенко, но предупреждать лучше заранее — нарушать музыкальный ритм под ее началом не разрешено ни россиянам, ни британцам, ни арабским шейхам (если их вдруг занесет к ней в клуб).

Как переехать в Сербию?

Настя — одна из многочисленных жительниц, мешающих Управлению по делам иностранцев составить реальную статистику количества россиян в Белграде и во всей Сербии. Дело в том, что межправительственное соглашение Российской Федерации и Республики Сербии позволяет гражданам двух этих стран находиться на территории друг друга без визы не более 30 дней, но неограниченное количество раз. Проще говоря, человек с российским паспортом раз в 30 дней может выехать, например, в безвизовую соседнюю Боснию (порядка двух часов на машине или трех на автобусе), выпить кофе и вернуться домой. Штамп о пересечении границы — достаточное условие, чтобы прожить в Сербии ещё месяц.

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Анастасия Баринова, журналист и диджей

Человек с российским паспортом раз в 30 дней может выехать, например, в безвизовую соседнюю Боснию, выпить кофе и вернуться домой.

В соответствии с новым законом об иностранцах, получить временный вид на жительство (от 3 до 12 месяцев, на усмотрение инспектора, может быть и больше) можно на основании брака, внебрачного партнерства (как и брак, доступного только разнополым парам), владения недвижимостью, работы по найму и частного предпринимательства. Отдельной статьей стоит «воссоединение семьи», но, не имея гражданства, доказать, что ваша старушка-мама тоже должна жить в Сербии — не самая простая процедура. Также гражданство Сербии можно получить за «особые заслуги». Так, например, произошло с баскетболистом Диланом Эннисом, актером Стивеном Сигалом и украинским танцовщиком Сергеем Полуниным. Последние, похоже, коллекционируют паспорта — оба также получили гражданство РФ.

Стоимость визы со всеми налогами составляет для граждан РФ около 150 евро. Еще 100 надо будет потратить на разрешение на работу. Причем в случае наемных служащих работодателю придется сначала доказать, что на сербском рынке труда соответствующего специалиста найти невозможно.

С какими юридическими проблемами можно столкнуться?

Несмотря на кажущуюся легкость процедуры, именно «нарушение режима пребывания, предусмотренного в Соглашении между Правительством РФ и Правительством Республики Сербии об условиях взаимных поездок граждан РФ и граждан РС является одной из самых частых ошибок россиян в Сербии», — комментирует юрист Полина Бабич. – Они превышают разрешенные 30 дней, часто ссылаясь на наличие шенгенской визы, которая никакого отношения к соглашению не имеет». Бабич — тот человек, к которому соотечественники обращаются, когда проблемы выходят за пределы гречки и селедки.

— С какими юридическими вопросами россияне чаще всего сталкиваются в Сербии?

— Самые распространенные проблемы, с которыми сталкиваются граждане стран бывшего СССР, прежде всего связаны с незнанием законов и некоторых особенностей сербского законодательства. В частности, это вопросы, связанные с приобретением жилой недвижимости, а также возможностями и ограничениями при приобретении земельных участков. Особенно много проблем создает нелегальное жилье, к сожалению, составляющее немалую долю рынка недвижимости. Следующей распространенной ошибкой является осуществление рабочей деятельности без получения необходимых разрешений и соответствующего оформления разрешения на временное пребывание.

Сколько стоит жилье в Сербии?

Антон с Сашей и детьми пока тоже «визаранят», но планируют задержаться в Белграде хотя бы до тех пор, пока детям не придет пора идти в школу (по сербским законам, первоклашке на 1 сентября должно быть минимум 6 лет и 6 месяцев. Максимум, соответственно, — 7 и 6). «Мы искали город поменьше, и это реально важно. Поближе, порасслабленнее. Здесь общее чувство расслабленности очевидно больше, но оно не такое, как в Черногории, — люди на работу все-таки ходят и иногда даже спешно. В конце концов, здесь есть возможность жить в своем доме по цене двушки в Реутове. А летом так даже на 130 евро дешевле – сейчас отопление добавилось к расходам».

Самое дешевое жилье в Белграде будет стоить порядка 100-120 евро — это стоимость аренды студии («гарсоньеры») в 45-60 минутах от центра (удаленность измеряется не столько километрами, сколько регулярностью общественного транспорта). Квартира с двумя спальнями в центральных районах обойдется примерно в 350-400 евро. Роскошную виллу с бассейном и гаражом можно найти и за 2000 евро, но такое жилье не лидирует на рынке недвижимости. Самая большая статья расходов — отопление. За исключением частного сектора, где по-прежнему топят дровами, белградцам доступны или центральное отопление (коммунальные услуги в этом случае будут стоить 60-90 евро в месяц в зависимости от метража), или электрическое. Последнее позволяет здорово экономить летом (коммуналка обойдется в 10-15 евро). Но зимой счета могут достигать и 300 евро, если, по московской привычке, прогревать жилье от души, оставляя форточки открытыми.

Квартира с двумя спальнями в центральных районах обойдется примерно в 350-400 евро. Роскошную виллу с бассейном и гаражом можно найти за 2000 евро

Доходы Антона и в Москве позволяли достаточно спокойно содержать семью, но в белградском ритме жизни та же работа отнимает меньше времени. И это с учетом того, что ребята фактически живут в лесу. Звездарский лес, правда, расположен в 20 минутах от центра города, если добираться на мотоцикле — и того быстрее. Тем не менее район считается исключительно «спальным» и невыгодным для открытия магазинов — ближайший супермаркет расположен в двух остановках от дома. Поэтому Гриевы первыми освоили доставку еды из большой торговой сети — услугу, доступную почти во всех уголках города. «Соседи знают, что если машина из Maxi, то это к нам, подсказывают, куда проехать, если грузчики путаются», — смеется Саша.

Чем заниматься в Сербии?

Следует, однако, признать, что многие привычные москвичам онлайн- и офлайн-сервисы в Сербии пока или непопулярны, или и вовсе не существуют. Для руководителя группы Lanwell это скорее вызов, чем недостаток. «В Москве мы разработали приложение Geogramma, которое контролировало исполнение обращений в Мобильную приемную. Его вполне можно локализовать и под Белград. Да и в целом все, что мы придумываем, в перспективе подходит клиентам в любой стране. В Сербии пока иногда возникает чувство, что не с кем попить кофе и побрейнстормить, но и это, думаю, скоро пройдет, — здесь легко обрастать знакомствами, если говоришь хотя бы по-английски».

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Антон Гриев, руководитель группы Lanwell

Вопрос, конечно, сколько времени уйдет на то, чтобы нововведения прижились — консервативность сербов отмечают и айтишники, и экономисты, и рестораторы. Лилиана Бовдуй с мужем и сыновьями переехала в Белград из Черногории. «В какой-то момент в Москве разом закончились все проекты, ничего не держало, а здоровье детей действительно надо было поправить. Мы уехали к морю, в город Бар. Там прекрасно наслаждаться жизнью и отдыхать от московской суеты, но в какой-то момент бесконечный отпуск, конечно, надоедает. А куда ехать из Черногории? Разумеется, в Белград! Так оно и вышло».

Здесь Лилиана работает менеджером по развитию в представительстве российской компании, и параллельно на пару с мужем налаживает бизнес по продаже российских шоколада и алкоголя. Раньше она завозила еще и уходовую косметику на основе натуральных масел, но аудитории на достаточные объемы не набралось. «Сербки часто ходят к парикмахеру и на маникюр, а вот умащивать себя долгими часами не привыкли. С продуктами питания проще: шоколад у нас действительно хороший (и в отличие от бельгийского практически не был представлен на рынке), а русская водка — это вообще самостоятельный бренд».

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Лилиана Бовдуй занимается продажей российских продуктов в Сербии

Супруги Бовдуй арендуют «остров» в центре недорогого супермаркета, куда ездят закупаться и местные жители, и «понаехавшие» россияне. По их словам, открывать чисто русские магазины — бессмысленно, в отличие от соседней Болгарии здесь они, как показала практика, не приживутся. «Во-первых, сербское санитарно-эпидемиологическое законодательство — очень жесткое и очень дорогое. Для того, чтобы открыть магазин, нужно просто до хренища денег, ведь ты не можешь привезти 30 артикулов, нужно минимум 600. И каждый из них придется отдать на анализ. Во-вторых, сербская еда — очень вкусная, и сербы не пойдут в русский магазин. А русских слишком мало, чтобы открываться только под них. В болгарской «Березке» одного салата оливье продается на 30000 евро в год, сербы же сами умеют готовить, овощи и фрукты у них, на мой вкус, — потрясающие, как и мясо».

Сербы не пойдут в русский магазин, а русских слишком мало, чтобы открываться только под них.

Легко ли работать с сербами?

Несмотря на огромное количество питейных и едальных заведений самой разной направленности, не выдерживают конкуренции и русские рестораны, вне зависимости от ассортимента. В течение первых пары лет существования закрылись и недорогая пельменная, и в меру люксовое заведение «Достоевский». Владелец ресторана Caviar Станислав Кислицын к концу первого года работы из русских блюд оставил в меню только сырники и пельмени, хотя поначалу предлагал и селедку, и язык с хреном, и пресловутый оливье. На плаву ему позволяют удержаться открытость к местным кулинарным традициям, готовность многое (кроме готовки) делать самому и необычная история бизнеса.

Станислав приехал в Панчево (город в 20 км от Белграда) менеджером на НПЗ дочки «Газпромнефти» НИС в 2010 г., когда российские компании («Газпромнефть», «Лукойл», «РЖД International» и т.д.) стали основными «поставщиками» экспатов из РФ. Стремление попробовать что-то новое даже заставило его согласиться на меньшую, по сравнению с «Роснефтью», зарплату. «Я пришел на первое совещание и осознал, что надо срочно учить язык: руководящие позиции уже занимали русскоговорящие, а исполнителями в большинстве своем были сербы. И вот они общаются через переводчика, а я понимаю, что что-то тут не так — не понимают они друг друга. Со временем оказалось, что через переводчика работать невозможно, если ты хочешь стопроцентной точности в постановке задачи. И это не только в нефти так, думаю, любая сфера требует взяться за словарь».

Второй «неожиданностью» стала культура корпоративных отношений. «Здесь не принято орать матом и стучать кулаком по столу. Я сам — человек с завода, меня-то не удивить грубыми словами, но и перестроиться могу легко. А многие российские начальники изумились, услышав слово «мобинг» (третирование) в свой адрес. Здесь народ, мне кажется, более свободолюбивый, и многие люди не собираются терпеть неуважение».

На разницу в бизнес-отношениях обратила внимание и Лилиана: «Прежде всего, надо учитывать, что Сербия – очень маленькая страна, и репутация теряется один раз и навсегда. По моему опыту, деньги тут не самое важное, гораздо важнее взаимное уважение, стремление сдержать свое слово… Проще говоря, «кидать» и «нагибать» — нельзя. И это порой непросто донести до российской стороны. Зато мне самой в таких правилах очень комфортно. Плюс, здесь, конечно, все «полако» (постепенно — серб.). Это принцип «медленно, но верно»: в Сербии редко встретишь миллион ненужных движений, и этот подход часто приносит конструктивные плоды».

Примерно так, «медленно, но верно», Станислав выучил сербский, сменил в компании несколько позиций и в декабре 2013 года попал в… следственный изолятор все в том же Панчеве, став третьим подозреваемым в деле о получении взятки. Полгода провел в СИЗО, еще полгода — под домашним арестом, и вот уже пять лет не имеет права покидать территорию Сербии.

«Слава Богу, что пить я совсем перестал еще до этого, иначе, наверное, спился бы, сидя в четырех стенах. Но вообще все как-то по-человечески происходило: бить не били, пытать не пытали, воды просил — давали воды, курить просил — разрешали. Мне, правда, сравнивать не с чем, но еще в Самаре (а я оттуда) несколько моих знакомых оказались в похожей ситуации, некоторые даже и отсидели. Их истории звучали куда неприятнее. Но в КПЗ и здесь приятного мало — 6 человек на 10 квадратных метров в здании, которому больше 100 лет. И очень быстро перестаешь быть экзотикой, первые пару суток ты — «русский», а потом — такой же, как они. Хотя мне вот кличку дали — «директор». А вообще, не поверишь, в первый день я лег на эту кровать и обрадовался: как хорошо, что можно отдохнуть. В отпуск-то я за те три года в НИСе так и не успел сходить».

Как встречали русских в сербии. Смотреть фото Как встречали русских в сербии. Смотреть картинку Как встречали русских в сербии. Картинка про Как встречали русских в сербии. Фото Как встречали русских в сербии

Станислав Кислицын, бывший сотрудник «Газпромнефти», сейчас владелец ресторана в Белграде

Как открыть свой бизнес в Сербии?

Оказавшись на свободе, Станислав неделю гулял по Белграду, оставив адвокату задачу отрицать обвинения. А потом понял, что не может сидеть на одном месте, «да и зарабатывать надо было».

— Как обстоят дела с пожарной инспекцией? С санэпидтребованиями?

— Даже сами инспекторы говорят, что выполнить все правила либо дорого до неконкурентоспособности, либо невозможно. С другой стороны, одни из самых строгих мер пожарной безопасности в России, и там же чаще всего горят. В Сербии все немножко проще (в Самаре родственники занимаются ресторанным бизнесом, мы опытом обмениваемся), а решать вопросы неофициальными путями пришлось от силы раза два за два года.

— Сколько нужно денег, чтобы открыть в Белграде ресторан средней руки?

— Порядка 100,000 евро. Причем в Сербии не нужна лицензия на алкоголь, а здесь, как и везде, выпитое приносит больше прибыли, чем съеденное.

Чтобы зарегистрировать ООО, основателю надо отдать государству около 45 евро, открытие ИП стоит 12 евро. На самом деле сумма будет больше. Будущий предприниматель должен оплатить нотариальное заверение подписи, выписку из банка, печать (17 евро) и т.д., но обычно 200 евро хватает с запасом. Профессионалы, правда, рекомендуют закладывать в два раза больше — на услуги юриста и бухгалтера, которые, как правило, могут здорово сэкономить иностранцу время и силы, а главное, объяснить систему налогообложения, которая варьируется от 10% от прибыли + 37,8% от зарплаты каждого сотрудника, включая директора или основателя (если вы ИП) до тех же 10% + 37,8%, но уже от нетто-прибыли, если вы не назначали зарплату. Чтобы оставаться в рамках вмененного налогообложения, следует не превышать доход в 6 миллионов динаров в год (около 50,000 евро).

— И что бы ты посоветовал другу из России, у которого есть сто тысяч на открытие ресторана в Белграде?

— Накопить еще сто, чтобы, если вдруг не получится, осталось на план Б. Я не могу назвать этот бизнес особо прибыльным. Мне нужно было создать себе рабочее место — я с задачей справился. А по деньгам… На жизнь хватает, конечно, — снимать квартиру, кормить детей, — но, если честно, впритык.

Много ли в Сербии русских?

Русского заведения у Станислава не получилось, основная клиентура — сербы. В частности, ради местных бабушек и дедушек, которые привыкли пить кофе поближе к дому, он принципиально не проводит закрытые мероприятия. В Caviar можно устроить хоть свадьбу, хоть Масленицу, но двери заведения должны быть открыты всегда. Для диаспоры Кислицын хочет проводить умеренно тематические вечера — оставлять несколько столов, например, в пятницу, чтобы русские собирались поговорить. Но меню расширять все равно не собирается.

В городе, где не приживаются ни русские магазины, ни рестораны, выгодным оказалось домашнее производство пельменей, чебуреков и медовиков. Пермячки Дарья Губанова и Лидия Блинова организовали мини-компанию RusPovar и, в отличие от Лилианы и Станислава, сделали ставку на российских потребителей — сербы у них покупают редко и немного. Тоскующих по национальной кухне белградских эмигрантов хватает, чтобы обе барышни зарабатывали в полтора-два раза больше средней (400 евро) столичной зарплаты.

Примерно столько же получается в остатке у мастера маникюра Ярославы Воробьевой. К ней тоже ходят только соотечественницы, привыкшие к «русской школе маникюра». Ярослава говорит, что это бренд и в Сербии, и в США, хотя «сербские мастера быстро учатся и совсем скоро составят очень серьезную конкуренцию».

На россиянок (прежде всего в формате онлайн-вебинаров) рассчитывает и Саша Гриева, которая активно набирает западный опыт нутриционизма и постпартум-восстановления, но пока не монетизирует, — сначала ей предстоит завершить обучение. Она же первой затрагивает неклиматические причины переезда: «Мой муж — предприниматель, и, знаешь, гораздо комфортнее жить в стране, где, соблюдая законы, мы точно знаем, что никто за ним не придет».

По данным прессы, всего в Сербии около 12,000 русских, на консульском учете состоят 1200 человек. Если смотреть на итоги переписи 2011 года, то русских здесь всего 3247 человека, а если на сообщество в фейсбуке – то примерно 5500. Точную цифру, как и в других странах, не знает никто.

Волна политических эмигрантов из России в Сербию пришлась на 2014 год. Сейчас все снова возвращается на круги экспатов, фрилансеров (и немножко дауншифтеров), русских жен и мерзлявых рантье. Впрочем, в сербском русскоязычном интернет-пространстве то и дело разворачиваются нешуточные бои между «ватниками» и «либерастами» (автор приводит цитаты). Одни активно пытаются уговорить сербов разлюбить Путина (а здесь он — символ мачизма и разумного управленца), другие публично тоскуют «по березкам», но все в итоге соглашаются с в главном: в Сербии «тепло, недорого, благожелательно».

Фото автора и из архивов героев. Подписывайтесь на телеграм-канал ZIMA Magazine, чтобы не пропустить интересные материалы про жизнь в других странах.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *