Как вы понимаете слова державина

«Забавный слог»: что и как

«Забавный слог»: что и как

Державин до конца своих дней будет носить почетный мундир избранного собеседника царицы, ведущего с ней разговор «в забавном русском слоге», допущенного в число тех, кому позволено «с улыбкой» открывать власти «истину». В прославленном «Памятнике», написанном в год смерти Екатерины, в 1796-м, поэт, в ретроспекции, подводя итоги своим стихотворным опытам Екатерининской эпохи, заявит с почти терминологической ясностью:

Что первый я дерзнул в забавном русском слоге

О добродетелях Фелицы возгласить <496>.

Комментируя эти строки, Л.В. Пумпянский справедливо указал на важность двух рядов слов: «что» и «как» <497>. Между тем Державин дал достаточно серьезное объяснение своим стихам; за кажущейся нетерминологичностью дефиниций стояла выверенная политическая и литературная установка: «Автор из всех российских писателей был первый, который в простом забавном легком слоге писал лирическия песни и шутя прославлял императрицу, чем и стал известен» <498>.

«Что» в его одах 1780-х годов всегда было сфокусировано на Екатерине. При этом отношения «поэт — царь» заменяются условной корреляцией «татарский Мурза» — «киргиз-кайсацкая Царица». Державин продолжил развивать тот же сюжет в последующих своих сочинениях. «Татарский Мурза» превращается в своего рода «сказовую» маску, а реальный сюжет отношений с императрицей смешивается с выдуманным. «Быль» и «небыль» соединяются в сюжете, циклизующем сочинения поэта этого периода. Мурза подчеркивает интимность своих отношений с Фелицей, которая является к нему в дом, «тайно» шлет подарки, а он, в свою очередь, поет ей свои «татарски песни», преодолевая козни и наветы недоброжелателей — «из-под спуду» («Видение Мурзы»), Такой подход к изображению императрицы осмысляется как нелицемерный, а стиль описания — как «простой». В «Благодарности Фелице» 1783 года Державин заметит:

Когда тебе в нелицемерном

Угодна слоге простота,

Дело было не только в игровом развертывании образовавшегося сюжета, но и в подчеркивании «окраинных» ассоциаций, сигнализировавших об имперском контексте разговора с царем <500>. С другой стороны, значимой была и постоянная апелляция Державина к татарским корням: в посвятительном стихотворении «Монархиня!», поднесенном Екатерине вместе с рукописью тома стихов 6 ноября 1795 года, поэт доведет свою генеалогию до славного Багрима, родоначальника нескольких дворянских фамилий, приехавшего из Золотой Орды служить великому князю Василию Темному («Забудется во мне последний род Багрима» <501>). Генеалогия повышала статус диалога, позволяла «татарскому Мурзе» говорить с царем от лица «представителя дворянства», издавна привыкшего служить власти. За похвалами Фелице вставала, таким образом, санкция дворянского класса.

Дифирамбы императрице преподносятся Державиным как слова «истины», «правды», о которой он «дерзает» говорить — вопреки подозрениям в лести и со стороны вельмож, и со стороны самого объекта прославления. Поэт берет на себя смелость «прочитывать» в логике политических деяний императрицы стратегию блага и счастья. Это почти «тайное» знание он адресует не современникам, а потомкам. Не случайно между «Фелицей» и «Памятником» было написано «Видение Мурзы»(напечатанное лишь в 1791 году, но активно читавшееся в литературных кругах), где поэт декларировал:

Но, венценосна добродетель!

Не лесть я пел и не мечты,

А то, чему весь мир свидетель:

Твой дела суть красоты.

Я пел, пою и петь их буду,

И в шутках правду возвещу;

Татарски песни из-под спуду,

Как луч, потомству сообщу <502>.

Новый подход Державина, определившего «истину» как «заслуги» императрицы, был подхвачен авторами «Собеседника». Таково было стихотворное послание М.В. Сушковой, озаглавленное в подражание Державину «Письмо китайца к Татарскому Мурзе, живущему по делам своим в Петербурге». «М.С.», «покорная услужница». живущая в Москве, одновременно подражала самой Екатерине и игривой анонимностью тона, и созданием литературной маски (в предисловии «М. С.» сообщает, что «была в Китае, нашла эту бумагу»:

С конца земли, в другом творимое мы знаем;

В Пекине, о Мурза, стихи твои читаем,

И истину любя, согласно говорим:

На троне Северном Конфуция мы зрим.

Уже лет с двадесят гласит повсюду слава,

Величество души, премудрость, кротость нрава,

Благотворительны законы и дела,

Которыми себя толико вознесла,

Пример земных Владык, полночных стран Царица,

И днесь тобой, Мурза, воспетая Фелица <503>.

«Собеседник» культивирует подобный тип «эпистолярной оды», содержащей отсылки к «Фелице» Державина. Анонимный автор пишет в своем послании «К другу моему ***»:

Мурза в стихах своих к Фелице

Одну лишь истинну писал,

Не льстя премудрой сей Царице,

Что сделала она, сказал —

И звуки правды раздалися,

И нежны слезы полилися

У всех из радостных очей.

Желал бы я Мурзе подобно

Дела Фелицы описать

И так, как он, в стихах свободно

Мои все чувствия сказать…

Когда Державин писал о своих заслугах в «Памятнике» («И истину царям с улыбкой говорить»), он опирался на созданную им самим и одобренную в кругу «Собеседника» традицию. В данном случае «истина» отнюдь не значила «горькую истину», которую поэт осмеливался высказывать власти (как многократно интерпретировалась эта сентенция в критике). Это был риторический ход, в котором «истина» означала «высокую оценку деятельности» («что»), а дефиниция «с улыбкой» определяла «как», то есть «забавно», «шутливо», в новом духе, пришедшем на смену старой, «лобовой», серьезно-велеречивой комплиментарности (Петров, Рубан).

В позднейшем «Разсуждении о лирической поэзии, или Ободе» Державин дал своего рода ключ к пониманию своей одической стратегии, проиллюстрировав фрагментом из «Фелицы» описание того типа оды, который он определял как «смешенной». Державин писал: «В ней одной Стихотворец может говорить обо всем. — Похваляя героя, прославлять Бога; описывая природу, проповедывать нравоучение и проч. Разность предметов производит разнообразие и рождает изобилие, оказывает остроту ума как молнию, от одного края неба до другого мгновенно устремляющуюся, что возбуждает удивление; но только тут весьма нужно здравомыслие, или логика. Поелику ж в таковых смешенных одах удобно помещаются похвалы иносказательные и намеками, которыя, подобно тонкому благоуханию или тихой гармонии, издалече со стороны приносимый, увеселяют более сердца чувствительныя и благородныя, нежели близкое и грубое громогласие, или густый фимиама дым, прямо в лице куримый, то они и нравятся лучше людям, вкус имеющим. Внезапное же совокупление всех далеких и близких лучей, или околичностей, к одной точке есть верх искусства. Оно-то, потрясая душу, называется изящным или высоким» <505>.

Этот ретроспективный взгляд на собственную оду высвечивает поэтическую стратегию Державина и позволяет корректнее ответить на вопросы, поставленные Пумпянским, — прежде всего на вопрос «как». Поэт говорит об ориентации «Фелицы» на людей «со вкусом», которые в намеках и иносказаниях расшифруют объект «похвалы», а изощренный — аллегорический — тип повествования, соединяющий разнородные предметы, «увеселяет» и показывает «остроту» автора. Умение «забавно» курить фимиам — таково достоинство оды, по определению поэта. Именно так поняли смысл и содержание оды «Фелица» современники Державина.

Рождение нового канона не прошло незамеченным для современников. Практически каждый номер «Собеседника» содержал отсылки к знаменитой оде[85]. Автор восьми похвальных од Екатерине Ермил Костров выступил на страницах «Собеседника» с пространным посланием к Державину, своего рода номинацией поэта па первое место в русской поэзии. В «Письме к творцу оды, сочиненной в похвалу Фелицы, царевне киргиз-кайсаикой» Костров декларировал:

Ты, видно, Пинда на вершине

И в злачной чистых муз долине

Дорожки все насквозь и улицы прошел;

И чтоб царевну столь прославить.

Утешить, веселить, забавить,

Путь непротоптанный и новый ты обрел <506>.

Костров, как он сам пишет, выражает мнение утонченных читателей, с наслаждением принимающих новые конфигурации оды и не могущих остановиться от ее многократного перечитывания —

Чтоб вновь забавным в ней игрушкам не внимать <507>.

На страницах «Собеседника» Козодавлев, выражая мнение своих высоких патронов, призывал Державина повторить опыт удачного прославления Екатерины. В том же журнале он печатает «Письмо к татарскому Мурзе, сочинившему “Оду к премудрой Фелице”», где настойчиво призывает поэта:

К забаве добрых душ стихами ты пиши

Дела преславныя и мудрым царицы.

Которую мы чтим под именем Фелицы <508>.

В письме к Гримму от 16 августа 1783 года Екатерина описывала литературные установки журнала «Собеседника», также используя модное словечко «забавный» («amusant»): «Что касается NB и примечаний, надо вам знать, что четыре месяца тому назад в Петербурге стал выходить журнал, в котором встречаются уморительные NB и примечания; вообще этот журнал ералаш из презабавных вещей. Я его снабдила также описанием первоначальной истории России; журналом достаточно довольны. NB это я говорю из скромности, поскольку он, как кажется, имеет полный успех» <509>.

Слово «забавы» становится синонимом литературного творчества нового направления. Позднее, в 1786 году, в связи с появлением комедий Екатерины Богданович будет уже уверенно декларировать принципы новой литературной стратегии, находя их образец в сочинениях самой монархини. В «Стихах к сочинителю новых русских комедий» он напишет:

Являть ему пути спокойства, щастья, славы;

Смягчая грозные и грубые уставы,

Приятность с пользою мешать в свои забавы,

Забавами желать людские править нравы,

Другим желанием людей не оскорбя,

Не суть ли то дела достойные Тебя?

Через несколько лет, в поэме «Добромысл» Богданович будет указывать на «забавнейших творцов» как на целую плеяду поэтов; обращаясь к Екатерине, он будет писать:

Желаешь, наконец, чтоб «Душеньки» писатель,

Старинных вымыслов простой повествователь.

Вступил в широкий путь забавнейших творцов…

«Забавные игрушки», «забавный слог» означали тем не менее более, нежели отказ от одического «парения» или умения давать шутливые характеристики вельможам, хотя этим в первую очередь и понравился Державин.

Что же такое «забавный слог» Державина? Прежде всего это была стилистическая революция но отношению к теории «трех штилей»: Державин осмелился писать оду «средним» стилем, допускающим смешение всех речевых пластов и обыгрывающим само это смешение («макаронический» стиль, по определению Б.А. Успенского <512>). Важно было и то, что в таком «макароническом» стиле не соблюдалась корреляция между «высоким» (трон) и «низким» (курение табака сонным вельможей) объектами описания. Понижение стиля на один этаж в высоком жанре было колоссальным сдвигом в форме, взаимосвязанным со сдвигом в содержании. Космология оды была разрушена, и вместо макрокосмического пространства русский император оказался в пространстве микрокосмическом — за письменным столом, за стаканом лимонада, за простым обедом.

С другой стороны, «низкий» быт переставал восприниматься как низкий и недостойный высокого жанра. Происходило возвышение объекта описания, осознание обычных мирских занятий как достойных высокого жанра оды. Эта двойная деструкция одического канона отнюдь не десакрализировала власть. Напротив, система одической сакрализации засветилась обновленными семантическими планами.

Как тонко подметил В.Ф. Ходасевич, Екатерина в «Фелице» увидела себя «прекрасной, добродетельной, мудрой» не в идеализированной, высокой одической традиции — такой она себя уже не воспринимала, но «и прекрасной, и мудрой, и добродетельной в пределах, человеку доступных» <513>. Державин идентифицировал императрицу с тем идеально просвещенным человеком эпохи, которого хотела культивировать (в том числе и посредством «Собеседника») сама власть.

Читайте также

XXXIV Один-единственный слог

XXXIV Один-единственный слог Свидетелем нацистских шествий – не на газетных фотографиях, не в радиопередаче, а въяве, – я стал только в последний год существования Третьего рейха. Ведь даже когда я еще не носил еврейской звезды – а со временем это стало обязательным, – я,

Глава 28. Встреча в Бьёрке — забавный анекдот или упущенный шанс спасти две империи?

Глава 28. Встреча в Бьёрке — забавный анекдот или упущенный шанс спасти две империи? В ходе Русско-японской войны единственной дружески настроенной к России великой державой была Германия. Естественно, что это объяснялось не родственными чувствами кузена Вилли к кузену

Глава V Слог или буква?

Глава V Слог или буква? «Проблема состоит в том, были ли знаки египетского письма алфавитными и слоговыми, как считает большинство египтологов, или же исключительно слоговыми, как считает автор этих строк». (И. Е. Гельб) Шампольон разделял иероглифы на две категории: знаки

Источник

“Забавность” русского слога Державина

“Забавность” русского слога Державина в том, что он сделал его “забавным”, то есть веселым, простым, острым. Поэт “дерзнул… возгласить” не о подвигах, не о величии – о добродетелях, и к императрице отнестись как к обычному человеку, говорить о человеческих ее достоинствах. Поэтому здесь употреблено слово дерзнул. Главное же, Державин видит свою заслугу в том, что сохранял человеческое достоинство, искренность, справедливость, что мог

В сердечной простоте беседовать о Боге
И истину царям с улыбкой говорить.

Он снял их и открыл широкую дорогу просторечию. “Тем самым Державин ввел в поэзию русской разговорный язык и энергично содействовал укреплению национально-демократических основ нашего литературного языка”.

Гоголь следующим образом характеризовал слог Державина:. “Все у него крупно. Слог у него так крупен,

Державин создает новые слова, не все из них привились, но некоторые вошли в русский язык. Так, в “Фелице” он употребил слово, образованное от имени героя романа Сервантеса “Дон Кихот”: “донкихотство”, и оно прочно вошло в нашу речь.

Значительное место в языковом новаторстве Державина занимает словообразование, являющееся вообще одним из главнейших способов расширения словарного состава языка и характерное для русского словопроизводства второй половины XVIII века. Особенно охотно Державин создает сложные имена прилагательные и сложные причастия, образуя их с помощью различных суффиксов: кораблегибельный позор, скоропостижный огонь, высоковыйное счастие, листомрачный верх, огнепернатый шлем, вкусноспелые плоды, веселорезвая Эрата, солнцеокий осетр и т. д. Особенно это касается, как указано выше, эпитетов, обозначающих цвет.

Державин играл выдающуюся роль в истории русской литературы. На его достижения опирались все поэты первых десятилетий XVIII века. Недаром В. Г. Белинский сказал, что “Державин – отец русских поэтов”, что он “был первым живым глаголом нашей поэзии русской”.

Related posts:

Источник

TESTSOCH.RU

Напишем за тебя уникальное сочинение в течение 5 часов (платно):

Державин (7 класс, Коровина, 1 часть, стр. 90-92)

Проверьте себя

Используя материалы статьи учебника и словаря «Русские писатели XVIII века» подготовьте устное сообщение о поэте.

Гавриил Романович Державин родился в Казанской губернии в небогатой дворянской семье в 1743 году. Он не окончил гимназию. Занимался стихами. Но его поэтическая карьера началась со статской службы в Петербурге.

Он был решительным и прямолинейным, это и мешало его продвижению по карьерной лестнице. Только в отставке он смог полностью посвятить себя литературе.

Державин соединял слова разных стилей, тем самым делал язык реалистичнее. Его литературное наследие навсегда осталось в нашей жизни.

Проверьте себя

Какие стороны мастерства Державина отразились в «Признании»?

В стихотворении «Признание» Державин вновь использует слова разных стилей. Например: “гений”, “бог” из высокого стиля и “надуваться” из низкого. Это характеризует его как мастера-новатора.

Державин ведет повествование о своей жизни, чего раньше никто не делал.

2. Над чем заставляют задуматься стихотворение «Река времён в своём стремленье. » и четверостишие «На птичку»?

«Река времён в своём стремленье. » о том, как важно ценить время, как важно не упустить момент и сделать что-то стоящее, о чем будут помнить.

Четверостишие «На птичку» о том, что заниматься делом нужно по собственному желанию. В противном случае ничего дельного не получится.

3. Против чего боролся Державин в жизни и в поэзии?

Державин-гражданин и Державин-поэт боролся против “злодейства и неправды”.

Творческое задание

Подготовьте небольшое сообщение о Г. Р. Державине и выразительное чтение одного из его стихотворений.

Державин известен не только как талантливый писатель, но и министр юстиции Российской империи. После знакомства с творчеством М. Ломоносова и А. Сумарокова, Державин начал сам писать стихи. Первые его произведения были неудачными.

Когда Гавриил Романович приехал в Петербург, ему было приказано уничтожить все рукописи, все то, что он успел написать к этому времени. Он восстанавливал все по памяти.

Служил при Павле I. Был дважды женат. Именно Державин стал автором первого неофициального гимна России.

Он ушел с государственной службы и посвятил свою жизнь литературе.

Обогащаем свою речь

1. Какие слова и словосочетания в произведениях Державина вы отнесли бы к устаревшим, какие — к разговорным, какие — к просторечным? Что их сочетанием достигается?

Устаревшие слова и словосочетания: моление, един, мо-ея, жен, коль, пламень.

Разговорные: надуваться (саном), походить (на святого).

Просторечные: человечье, брякнуть, пожрется.

Такое смешение стилей речи добавило его произведениям выразительности и реалистичности.

2. Как вы понимаете строки:

«Я любил чистосердечье,

Думал нравиться лишь им:

Ум и сердце человечье

Были гением моим.»;

«Падал я, вставал в мой век»?

Державин говорит в этих строчках о том, что он трудился для людей светлых и чистых, поражая их ум и сердце, но не всегда это получалось.

3. Объясните смысл слов и введите их в собственную речь: чистосердечье, блистать, лира, потомки, мнил, отчизна, суета, забвенье.

Творческое задание

Подготовьте «Похвальное слово Державину — поэту и гражданину». Введите в текст «Слова» цитаты из стихотворений поэта.

Державин писал о правде через метафоричные формы. Он хотел донести до народа, что нужно быть самим собой, не надо притворяться. (“. Не умел я притворяться. ”

СЛУШАЕМ АКТЁРСКОЕ ЧТЕНИЕ

1. Какими средствами художественного чтения актёру удаётся передать своеобразие державинского стиля?

Повышение голоса в важных моментах, постановка логического ударения, паузы.

2. Какие особенности характера автора стихотворения сумел донести до слушателя актёр?

Сдержанность, искренность, прямолинейность.

Источник

Как вы понимаете слова Державина о «забавном русском слоге?

Как вы понимаете слова Державина о «забавном русском слоге.

«? ест ли его «Памятник»примеры этого «слога»?

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Понимаю, это как тот факт, что Державин в своем стихотворении памятник, да и не только в нем, отошел от всем привычного классицизма в стихосложении.

То есть он не поет осанну, а просто излагает мысль.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Разделить слово внученька по слогам?

Разделить слово внученька по слогам.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Разделить на слоги слово КОЛЬЯ?

Разделить на слоги слово КОЛЬЯ.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Разделить по слогам слово пышными?

Разделить по слогам слово пышными.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Помогите ( : Нужно пояснить четверостишие Державина «Памятник» : …первый я дерзнул в забавном русском слоге О добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о боге И истину царям с ул?

Помогите ( : Нужно пояснить четверостишие Державина «Памятник» : …первый я дерзнул в забавном русском слоге О добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о боге И истину царям с улыбкой говорить.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

2 слова с 1 слогом 2 слова с2 мя слогами 2 слова с3 слогами?

2 слова с 1 слогом 2 слова с2 мя слогами 2 слова с3 слогами.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Как разделить слово одноклассники на слоги?

Как разделить слово одноклассники на слоги?

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Сколько слогов слова Воробей?

Сколько слогов слова Воробей.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Разбить на слоги?

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Раздели слово на слоги голубь?

Раздели слово на слоги голубь.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Деление слов на слоги.

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Если будешь хорошо учится, то когда освоишь науку, тебе будет легко. Будешь учится - будешь жить и процветать, не будешь - умрет твой разум. Чем больше повторяешь, тем лучше знаешь, если не будешь учится, ничего у тебя не выйдет. Если хочешь много..

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Отец мой честный, мне любимый очень, живи век долгий здорово, весело, а мне позволь (дай) любовь эту хранить, (не могу последнее перевести).

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

Как вы понимаете слова державина. Смотреть фото Как вы понимаете слова державина. Смотреть картинку Как вы понимаете слова державина. Картинка про Как вы понимаете слова державина. Фото Как вы понимаете слова державина

В рассказе бурый волк право волка защищалаМедж.

Источник

Что значит забавный русский слог. «Забавный слог»: что и как

Что, по-вашему, означает «забавный русский слог»? Можете ли вы привести его примеры из поэзии Державина?

Ответы:

Державин до конца своих дней будет носить почетный мундир избранного собеседника царицы, ведущего с ней разговор «в забавном русском слоге», допущенного в число тех, кому позволено «с улыбкой» открывать власти «истину». В прославленном «Памятнике», написанном в год смерти Екатерины, в 1796-м, поэт, в ретроспекции, подводя итоги своим стихотворным опытам Екатерининской эпохи, заявит с почти терминологической ясностью:

Что первый я дерзнул в забавном русском слоге

О добродетелях Фелицы возгласить <496>.

Комментируя эти строки, Л.В. Пумпянский справедливо указал на важность двух рядов слов: «что» и «как» <497>. Между тем Державин дал достаточно серьезное объяснение своим стихам; за кажущейся нетерминологичностью дефиниций стояла выверенная политическая и литературная установка: «Автор из всех российских писателей был первый, который в простом забавном легком слоге писал лирическия песни и шутя прославлял императрицу, чем и стал известен» <498>.

Когда тебе в нелицемерном

Угодна слоге простота,

Дело было не только в игровом развертывании образовавшегося сюжета, но и в подчеркивании «окраинных» ассоциаций, сигнализировавших об имперском контексте разговора с царем <500>. С другой стороны, значимой была и постоянная апелляция Державина к татарским корням: в посвятительном стихотворении «Монархиня!», поднесенном Екатерине вместе с рукописью тома стихов 6 ноября 1795 года, поэт доведет свою генеалогию до славного Багрима, родоначальника нескольких дворянских фамилий, приехавшего из Золотой Орды служить великому князю Василию Темному («Забудется во мне последний род Багрима» <501>). Генеалогия повышала статус диалога, позволяла «татарскому Мурзе» говорить с царем от лица «представителя дворянства», издавна привыкшего служить власти. За похвалами Фелице вставала, таким образом, санкция дворянского класса.

Но, венценосна добродетель!

Не лесть я пел и не мечты,

А то, чему весь мир свидетель:

Твой дела суть красоты.

Я пел, пою и петь их буду,

И в шутках правду возвещу;

Татарски песни из-под спуду,

Как луч, потомству сообщу <502>.

Новый подход Державина, определившего «истину» как «заслуги» императрицы, был подхвачен авторами «Собеседника». Таково было стихотворное послание М.В. Сушковой, озаглавленное в подражание Державину «Письмо китайца к Татарскому Мурзе, живущему по делам своим в Петербурге». «М.С.», «покорная услужница». живущая в Москве, одновременно подражала самой Екатерине и игривой анонимностью тона, и созданием литературной маски (в предисловии «М. С.» сообщает, что «была в Китае, нашла эту бумагу»:

С конца земли, в другом творимое мы знаем;

В Пекине, о Мурза, стихи твои читаем,

И истину любя, согласно говорим:

На троне Северном Конфуция мы зрим.

Уже лет с двадесят гласит повсюду слава,

Величество души, премудрость, кротость нрава,

Благотворительны законы и дела,

Которыми себя толико вознесла,

Пример земных Владык, полночных стран Царица,

И днесь тобой, Мурза, воспетая Фелица <503>.

«Собеседник» культивирует подобный тип «эпистолярной оды», содержащей отсылки к «Фелице» Державина. Анонимный автор пишет в своем послании «К другу моему ***»:

Мурза в стихах своих к Фелице

Одну лишь истинну писал,

Не льстя премудрой сей Царице,

И звуки правды раздалися,

И нежны слезы полилися

У всех из радостных очей.

Желал бы я Мурзе подобно

Дела Фелицы описать

И так, как он, в стихах свободно

Мои все чувствия сказать…

Когда Державин писал о своих заслугах в «Памятнике» («И истину царям с улыбкой говорить»), он опирался на созданную им самим и одобренную в кругу «Собеседника» традицию. В данном случае «истина» отнюдь не значила «горькую истину», которую поэт осмеливался высказывать власти (как многократно интерпретировалась эта сентенция в критике). Это был риторический ход, в котором «истина» означала «высокую оценку деятельности» («что»), а дефиниция «с улыбкой» определяла «как», то есть «забавно», «шутливо», в новом духе, пришедшем на смену старой, «лобовой», серьезно-велеречивой комплиментарности (Петров, Рубан).

Рождение нового канона не прошло незамеченным для современников. Практически каждый номер «Собеседника» содержал отсылки к знаменитой оде. Автор восьми похвальных од Екатерине Ермил Костров выступил на страницах «Собеседника» с пространным посланием к Державину, своего рода номинацией поэта па первое место в русской поэзии. В «Письме к творцу оды, сочиненной в похвалу Фелицы, царевне киргиз-кайсаикой» Костров декларировал:

Ты, видно, Пинда на вершине

И в злачной чистых муз долине

Дорожки все насквозь и улицы прошел;

И чтоб царевну столь прославить.

Утешить, веселить, забавить,

Путь непротоптанный и новый ты обрел <506>.

Чтоб вновь забавным в ней игрушкам не внимать <507>.

На страницах «Собеседника» Козодавлев, выражая мнение своих высоких патронов, призывал Державина повторить опыт удачного прославления Екатерины. В том же журнале он печатает «Письмо к татарскому Мурзе, сочинившему “Оду к премудрой Фелице”», где настойчиво призывает поэта:

К забаве добрых душ стихами ты пиши

Дела преславныя и мудрым царицы.

Которую мы чтим под именем Фелицы <508>.

В письме к Гримму от 16 августа 1783 года Екатерина описывала литературные установки журнала «Собеседника», также используя модное словечко «забавный» («amusant»): «Что касается NB и примечаний, надо вам знать, что четыре месяца тому назад в Петербурге стал выходить журнал, в котором встречаются уморительные NB и примечания; вообще этот журнал ералаш из презабавных вещей. Я его снабдила также описанием первоначальной истории России; журналом достаточно довольны. NB это я говорю из скромности, поскольку он, как кажется, имеет полный успех» <509>.

Слово «забавы» становится синонимом литературного творчества нового направления. Позднее, в 1786 году, в связи с появлением комедий Екатерины Богданович будет уже уверенно декларировать принципы новой литературной стратегии, находя их образец в сочинениях самой монархини. В «Стихах к сочинителю новых русских комедий» он напишет:

Являть ему пути спокойства, щастья, славы;

Смягчая грозные и грубые уставы,

Приятность с пользою мешать в свои забавы,

Забавами желать людские править нравы,

Другим желанием людей не оскорбя,

Не суть ли то дела достойные Тебя?

Через несколько лет, в поэме «Добромысл» Богданович будет указывать на «забавнейших творцов» как на целую плеяду поэтов; обращаясь к Екатерине, он будет писать:

Желаешь, наконец, чтоб «Душеньки» писатель,

Старинных вымыслов простой повествователь.

Вступил в широкий путь забавнейших творцов…

«Забавные игрушки», «забавный слог» означали тем не менее более, нежели отказ от одического «парения» или умения давать шутливые характеристики вельможам, хотя этим в первую очередь и понравился Державин.

С другой стороны, «низкий» быт переставал восприниматься как низкий и недостойный высокого жанра. Происходило возвышение объекта описания, осознание обычных мирских занятий как достойных высокого жанра оды. Эта двойная деструкция одического канона отнюдь не десакрализировала власть. Напротив, система одической сакрализации засветилась обновленными семантическими планами.

Высокое назначение поэта в обществе и народная память о его творчестве — веду-щие темы «Памятника». Можно выде-лить темы, через которые раскрываются главные. Это тема памятника, способного противостоять напору времени и стихий. Это связь славы русского поэта с сущест-вованием славянского рода («Доколь славянов род вселенна будет чтить…»), гео-графические границы этой славы. Это и творческая манера поэта, создание кото-рой ставит себе в заслугу Державин. При этом названы два конкретных произведе-ния — «Фелица» и «Бог». Наконец, муза, венчающая чело свое «зарей бессмертия».

Памятник, «чудесный, вечный», кото-рый «металлов тверже и выше пира-мид», — понятие глубоко духовное, впос-ледствии красочно и точно будет назван Пушкиным «нерукотворным». Это память народа, которая будет чтить произведения поэта, имеющие как конкретно-историче-ское, так и вневременное значение. Мате-риальное сооружение будет рано или по-здно подвергнуто разрушению временем, творческое наследие, если оно представ-ляет духовную ценность для общества, не подвержено разрушительным процессам.

Поэт связывает значение своего творче-ства с существованием и развитием славян-ской культуры. Создание новой поэтиче-ской манеры он рассматривает как новый и существенный вклад в русскую поэзию.

Заслуги перечислены им лаконично и точно: «в забавном русском слоге о добродетелях Фелицы возгласить», т. е. очело-вечить образ царствующей императрицы, реформирование стиля оды, внести про-стоту и искренность в стиль философских размышлений («Бог»).

«Забавный русский слог» — это новая стилистическая манера, введенная Держа-виным в русскую литературу, в которой написаны два центральных его произве-дения «Фелица» и «Бог». Ей свойствен-ны искренность, отсутствие торжествен-ных аффектаций, гражданская смелость и правдолюбие. «Истину царям» Державин говорил «с улыбкой», т. е. смягчая рез-кость нравоучений шутливостью тона, од-нако не снижая глубины возражений и несогласий, что мы хорошо знаем из его биографии. «Забавный русский слог» — это один из существенных стилистиче-ских элементов поэзии Державина, на-зываемый еще в литературоведении как «разрушение (или, по А. В. Западову, — обновление) классицистической оды».

Примеры целесообразно привести из названных произведений. Так, противо-поставляя современное ему царствование Екатерины II нравам двора Анны Иоан-новны, Державин включает в оду «Фели-ца» строки:

Там свадеб шутовских не парят, В ледовых банях их не жарят, Не щелкают в усы вельмож; Князья наседками не клохчут, И сажей не марают рож.

В той же оде мы читаем изображение быта провинциального дворянина, хотя и живущего в столице. Материал с сайта

Стихотворение звучит плавно, торжест-венно. Можно сказать, что оно написано высоким стилем, основанным в сочетании как общеупотребительной, так и устарев-шей, старославянской лексики, придаю-щей ему торжественное звучание. Старо-славянизмы способствуют приданию осо-бой значимости темам, столь важным для поэта, для утверждения его высокой мис-сии в обществе (воздвиг, сокрушит, тлен, вселенна (усеченная форма), презрит, чело, венчать и т. д.). И лишь строфа о «забавном русском слоге» испол-нена в среднем стиле, звучит сердечно и просто, что полностью соответствует заяв-ленной в ней теме.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

1. Какие черты определяют личность Г. Р. Державина?

Блажен, кто менее зависит от людей,

Свободен от долгов и от хлопот приказных,

Не ищет при дворе ни злата, ни честей,

И чужд сует разнообразных!

(«Евгению, Жизнь Званская»)

Обыл прежде всего гражданским поэтом, страстно и смело откликавшимся на все значительные события русской жизни своего времени. Но Державин не стал и во главе позднего классицизма, что легко могло бы случиться, если бы автор од-сатир не сохранил своих общественных идеалов, резко отделявших его от реакционного течения литературы, несмотря на традиционный консерватизм его политических представлений. Державин как поэт в той или иной мере сближался с русским просветительством XVIII в., которое создало реально-сатирическую литературу, подготовлявшую почву для реализма XIX в.

2. Подберите цитаты из стихотворений Державина, которые дают представление о темах его творчества.

1) Образ просвещенного и мудрого правителя:

Им и время не владеет.

Ниже злато, ни сребро;

Он порядку дел радеет,

Убегая пышных вздоров

И блестящих мелочей,

Он во сане прокуроров,

Всех вельмож, судей, царей

Чтит лишь только человека

И желает сам им быть.

2) Философская тема: назначение человека, смысл его существования:

Величеством твоих доброт,

Во мне Себя изображаешь,

Как солнце в малой капле вод.

Частица целой я вселенной.

Я связь миров, повсюду сущих,

Я крайня степень вещества;

Я средоточие живущих,

Черта начальна божества;

Я телом в прахе истлеваю,

Умом громам повелеваю,

3) Сатирическая тема:

а) обличение неправедных властителей:

Ваш долг есть: охранять законы,

На лица сильных не взирать,

Без помощи, без обороны

Сирот и вдов не оставлять.

Ваш долг: спасать от бед невинных,

Несчастливым подать покров;

От сильных защищать бессильных,

Исторгнуть бедных из оков.

(«Властителям и судиям»)

б) обличение человеческих пороков:

Осел останется ослом,

Хотя осыпь его звездами;

Где должно действовать умом,

Он только хлопает ушами.

4) Тема назначения поэта и поэзии:

Поэзия не сумасбродство,

Сей дар богов лишь к чести

И к поученью их путей

Быть должен обращен, не к лести

И тленной похвале людей.

Всяк будет помнить то в народах неисчетных, Как из безвестности я тем известен стал,

Что первый я дерзнул в забавном русском слоге О добродетелях Фелицы возгласить,

В сердечной простоте беседовать о Боге И истину царям с улыбкой говорить.

3. В чем творчество Державина соответствует, а в чем отходит от канонов классицизма?

Формально Державин неукоснительно следует системе классицистических жанров, он раздвигает ее рамки, показывая иные возможности поэтического мышления. В оде «Фелица», посвященной Екатерине II, классицизм проявляется в создании образа царицы, наделенной всякими добродетелями, в стройности построения. Однако Державин сумел совместить торжественный стиль оды, сказочную основу и бытовые подробности повседневной жизни. Был создан не только отвлеченный образ просвещенной императрицы, но и индивидуальный человеческий характер. Нарушал строгие правила классицизма и язык, которым написана эта ода. У Державина наряду с торжественно и величаво звучащими стихами стоят простые («дурачества сквозь пальцы видишь. ») и даже встречаются строки «низкого» стиля («И сажей не марают рож»). В этой оде легкий и звучный стих приближается к шутливо-разговорной речи, которая отличается от торжественно-величавой речи од Ломоносова.

Державин как поэт в той или иной мере сближался с русским просветительством XVIII в., которое создало реально-сатирическую литературу, подготовлявшую почву для реализма XIX в.

СРОЧНО, СЕГОДНЯ,НАПИШИТЕ СОЧИНЕНИЕ РАССУЖДЕНИЕ, ОБЪЯСНИТЕ КАК ВЫ ПОНИМАЕТЕ СЛОВО «А ЖАЛЬ» НЕ МЕНЕЕ 50 СЛОВ(1)Рано утром, когда Серёжка вышел за хлебом,

Как вы понимаете слова Белинского «Пушкин,-по словам Белинского,-принадлежит к вечно живущим и движущимся явлением, не останавливающимся на той

профессора? Почему пациенты, читавшие газету «Правда» перед обедом, теряли в весе? Почему Филипп Филиппович устанавливает причинную связь между хоровым пением домкома и замерзанием труб в «сортире»? Подтвердите свое мнение словами из текста. В чем видит выход из сложившейся ситуации профессор Преображенский? Согласны ли вы с его мнением? Почему, по мнению доктора Борменталя, Филипп Филиппович «всюду успевает»?

рассказ юшка вопросы_Почему так называли главного героя? прав ли был юшка, говоря, что его народ любит? Как вы понимаете слова юшки:»вы должно быть

любите меня!»,»народ меня без понятия любит. Сердце в людях бывает слепое»- и слова автора:» он верил что дети его любят, что он нужен им, только они не умеют любить человека и не знают, что делать для любви,и по этому терзают его»? Согласны ли вы с автором? на чьей стороне автор и почему вы так решили? Почему люди «ТЕРЗАЛИ» ЮШКУ?Помогите щас уже в школу идти плиз)))

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *