Resign retire разница в чем
Business Vocabulary: Leaving a Job. Уход с работы
Каждый человек хотя бы раз в жизни менял работу. Это происходило по разным причинам, начиная от низкой зарплаты до неприятного цвета обоев в офисе. Тема ухода и смены места работы поднимается на каждом собеседовании, поэтому вам необходимо владеть лексикой для подобного обсуждения. Все возможные причины ухода с работы мы разбили на четыре типичные ситуации, в каждой из которых используется особая лексика, обозначающая различные пути ухода с места работы.
Ситуация 1
Вас не устраивают условия, вам мало платят, вы недовольны рабочим графиком или ваш начальник – монстр. Пора искать другую работу. Но для этого вам сперва придется уволиться со старой. Для этого в английском существуют глаголы resign и quit и различные выражения с ними:
Эти глаголы всегда используются в активном залоге, потому что решение принимаете вы сами:
I resigned./ I quitted. – Я уволился.
Have you heard that the CEO resigned his position? – Слыхали, что генеральный директор ушел с поста?
We were shocked when the Minister of Finance resigned his office. – Мы были шокированы, узнав, что министр финансов подал в отставку.
I am determined to find another job. I have already handed in my resignation. – Я полон решимости найти новую работу. Я уже подал заявление об уходе.
Ситуация 2
Вы достигли пенсионного возраста ( retirement age ) и пора вам уходить на заслуженный отдых, то есть на пенсию ( retirement [rɪ’taɪəmənt]). Воспользуемся глаголом retire [rɪ’taɪə] – уходить в отставку, на пенсию, отправлять в отставку, на пенсию.
Данный глагол можно встретить и в активном, и в пассивном залоге, потому что случается, что работников отправляют на пенсию, хотя они еще могут работать.
He retired when he was 60. – Он ушел на пенсию, когда ему было 60.
He was retired when he was 60. – Его отправили на пенсию, когда ему было 60.
Рассмотрим фразы с глаголом retire :
Ситуация 3
Ваша компания переживает трудные времена либо проводит реорганизацию, либо меняется собственник. В таких ситуациях обычно проводится сокращение штата – redundancy [rɪ’dʌndən(t)sɪ]:
Можно использовать и в пассивном, и в активном залоге:
The new owner made half of staff redundant. – Новый владелец сократил половину персонала.
After the end of the project we will have to make 5 junior developers redundant. – После окончания проекта нам придется сократить пятерых младших разработчиков.
She was made redundant last year. – Ее сократили в прошлом году.
The factory was closed down so hundreds of people were made redundant. – Фабрику закрыли, поэтому сотни людей попали под сокращение.
Ситуация 4
Вы грубо нарушаете трудовую дисциплину, не являетесь на работу, опаздываете на деловые встречи, сорвали подписание важного контракта. Начальство больше не может терпеть такого сотрудника. Вам светит не что иное, как увольнение.
Но только вышеупомянутые слова resign и quit в данной ситуации не понадобятся. Если вас выгоняют с работы, то для описания ситуации используются совершенно другие глаголы и выражения. Каждый из них может использоваться и в активном, и в пассивном залоге. Если важно, кто именно увольняет, то используем активный, но обычно мы этого не уточняем, поэтому эти глаголы довольно часто употребляются в пассивном залоге. Рассмотрим эти комбинации:
Увольнять с работы
Быть уволенным с работы
to terminate [‘tɜːmɪneɪt]
to discharge [dɪs’ʧɑːʤ]
to be given a sack
They dismissed him for incompetence./ He was dismissed for incompetence. – Его уволили за некомпетентность.
They terminated him for being rude to the customers./ He was terminated for being rude to the customers. – Его уволили за то, что он грубил покупателям.
They discharged him because he played truant from work./ He was discharged for playing truant from work. – Его уволили, потому что он прогуливал работу.
I will fire you if you are late again./ You will be fired if you are late again. – Вы будете уволены, если еще раз опоздаете.
They gave her a sack for laziness./ She was given a sack. – Ее уволили за лень.
Слова fire и sack непривычно видеть в значении «увольнять». Мы с вами знаем, что первоначально fire – огонь, sack – мешок, поэтому данные выражения смело можно назвать идиомами. Наверняка, в фильмах вы не раз слышали фразу «You are fired!», произнесенную с определенной интонацией и сопровождающуюся характерным жестом. Как же слова fire и sack приобрели свои новые значения?
Дело в том, что в старину в Англии все работники имели свои инструменты, которые хранили в специальном мешке ( sack ). При этом они часто путешествовали с места на место со своими инструментами, меняя места работы. При устройстве на новую работу работники сдавали свои мешки на хранение работодателю. Когда заканчивался срок службы, работа была выполнена, или работодатель увольнял работника, он возвращал мешки работникам ( give the sack ), и они отправлялись дальше в поисках работы.
Оба выражения прижились в английском языке, их используют довольно часто, однако они имеют оттенок неформальности, поэтому употребляются в разговорной речи.
Продолжайте совершенствовать свой английский вместе с нами! Наши сообщества в Facebook и Instagram. Присоединяйтесь!
Resign retire разница в чем
To retire means in pensione and to resign means to leave your job.
@sol_dycj To retire significa. andare in pensione
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Resign retire разница в чем
resign = quit your job because you are moving to a different job.
retire = quit working, because you are too old to work anymore.
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Слова и фразы на тему «Работа и карьера»
Знание английского языка увеличивает шансы найти достойную работу, помогает продвигаться по карьерной лестнице и дает возможность рассматривать предложения зарубежных компаний. Многие наши ученики изучают английский именно для того, чтобы использовать его в работе. Предлагаем вам на примерах разобрать основные слова и выражения, чтобы уверенно говорить по-английски о поиске и получении работы, повышении и увольнении и, наконец, выходе на пенсию. В конце статьи вы найдете список всех рассмотренных слов и фраз с произношением и переводом.
Work vs Job: в чем разница?
Оба слова, и work, и job, означают «работа», чем могут вызвать путаницу. Work — понятие более общее и означает деятельность в целом. Мы используем слово work и как неисчисляемое существительное, и как глагол. Например:
Исчисляемое существительное job означает профессию, род деятельности (profession / occupation), ту работу, за которую мы получаем зарплату. Например:
Job search: слова и фразы о поиске работы
Когда человек ищет работу (to look for a job / to seek employment), он просматривает объявления работодателей (to look through the job lists) и отвечает на них (to apply for a job). Чаще всего необходимо подать резюме (to submit the resume / CV) и сопроводительное письмо (cover letter).
Recruitment: слова и фразы о найме на работу
После получения заявок от кандидатов (candidates’ applications), работодатель (employer) приглашает самых перспективных из них на собеседование (job interview), беседует с ними и составляет окончательный список (shortlist).Весь процесс отбора на английском называется shortlisting, а каждый кандидат мечтает попасть в окончательный список (to be shortlisted), получить предложение работы (get a job offer) и стать сотрудником (employee) компании.
В итоге компания выбирает кандидата-победителя (successful candidate) и нанимает его на работу (to hire, to recruit).
Career ladder: слова и фразы о карьере
В начале работы новому сотруднику нужно пройти подготовку или тренинг (job training), а позже специалисту может понадобиться переподготовка (retraining). После этого сотрудник назначается (to be placed) в отдел (department), подразделение (division) или филиал (branch).
Карьера складывается по-разному: сотрудник может быть переведен (transferred) в другой отдел, либо получить повышение в должности (promotion) и повышение зарплаты (pay rise / pay raise).
You’re fired: слова и фразы об увольнении
Иногда все идет не по плану: работник может быть понижен (to be demoted) или даже сокращен (to be laid off, to be made redundant).
В английском языке много слов со значением «уволить». Рассмотрим подробнее, чем они отличаются.
To lay off — отстранить от работы большое число сотрудников в связи с тяжелым финансовым положением, например из-за кризиса или падения продаж, а не плохой работы.
Как правило, термин to lay off относится к временному отстранению от работы: при улучшении положения фирмы сотрудников могут «взять» обратно. Если этого не произойдет, специалиста, который был laid off, с большей охотой возьмут на новую работу, чем того, кто был fired или dismissed.
To retrench — отстранить от работы в связи с реорганизацией. Иногда реформы начинаются с сокращения рабочих часов, зарплат, а потом руководству приходится прибегнуть к структурным преобразованиям, ведущим к сокращению рабочих мест.
To dismiss — уволить в связи с неудовлетворительной работой. Разговорные варианты — to fire, to sack. Последний используют в основном в Британии.
Если человек находит себе лучшее место, он может написать заявление об увольнении (letter of resignation) и уволиться (to resign, to quit).
В конце концов человек достигает пенсионного возраста (retirement age) и выходит на пенсию (to retire).
Таблица со словами и фразами на тему «Работа и карьера»
Слово / Фраза
Транскрипция
Перевод
work
to work (at / for)
to work as (+ profession)
работа (деятельность в целом)
profession
occupation
профессия, род занятий
to look for a job
to seek employment
to look through the job lists
candidate
to apply (for)
отвечать, откликаться (на предложения работы)
application
to submit the resume / CV
/səbˈmɪt ðə ˈrez.juː.meɪ/
cover letter
employer
employee
shortlist
shortlisting
to be shortlisted
шорт-лист, короткий список кандидатов
попасть в короткий список
job offer
to hire / to recruit
to be hired / to be recruited
(re)raining
to be placed
department
division
branch
to transfer
переводить (в другой отдел)
promotion
to promote
pay rise
(британский английский)
pay raise
(американский английский)
to demote
понизить в должности
to lay off
отстранить от работы (в связи с проблемами компании)
to retrench
уволить (в связи с реструктуризацией)
to dismiss
to be dismissed
быть уволенным (в связи с неудовлетворительной работой)
dismissal
to fire / to sack
to be fired / to be sacked
to resign / to quit
уволиться по собственному желанию
letter of resignation
заявление об увольнении
retirement age
to retire
retirement allowance / pension
пенсия (денежное пособие)
Good job! А что дальше?
О работе можно говорить без остановки, но мы сосредоточились на нескольких темах:
Пусть хороший английский язык будет вашим конкурентным преимуществом!
Resign retire разница в чем
Usually, somebody «retires» at the end of their career. They go into retirement afterwards.
When somebody «resigns,» they leave their job.
@whu80311 : you retire when you are old and get your pension. You resign when you do something wrong or get told to resign when really your being fired. 😂
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )