Как вшивать субтитры в видео
Как встроить субтитры в видеофайлы MP4 на рабочем столе
Если вы предпочитаете смотреть фильмы или сериалы на разных языках, вы уже знакомы с субтитрами. По сути, это отображение в фильме субтитров, которые переводят утверждения или разговоры в визуальный формат. Однако некоторые видео не имеют субтитров по умолчанию и ждут, пока вы их добавите. Это руководство покажет вам лучшие способы добавить субтитры к вашему MP4 видео на Windows и Mac OS X.
1. Добавьте субтитры с помощью FoneLab Video Converter Ultimate
Существует множество инструментов, которые могут помочь вам добавить субтитры в MP4 на рынке. Итак, какой из них вы должны выбрать? Ответ Конвертер видео FoneLab Ultimate. Он может удовлетворить все ваши потребности в жестком кодировании субтитров.
Короче говоря, это самый простой способ объединить субтитры с вашими видеофайлами MP4 на вашем компьютере.
Как добавить субтитры к видео MP4
Шаг 1 Импортируйте MP4 в лучший редактор субтитров
Если у вас есть видео MP4, не имеющие правильных субтитров, загрузите и установите Video Converter Ultimate на свой компьютер. Затем запустите его и выберите меню «Добавить файл», чтобы импортировать все файлы MP4, которые вы хотите редактировать.
Шаг 2 Добавить субтитры к видео MP4
После импорта проверьте видео на панели библиотеки, и вы можете просмотреть его с помощью встроенного медиаплеера с правой стороны. Чтобы добавить субтитры, нажмите Дополнительная значок рядом с подзаголовок Бар на видео. Затем найдите файлы субтитров на жестком диске и добавьте их в свое видео.
Чаевые: Если вы хотите отредактировать видео, нажмите Редактировать меню на верхней ленте, чтобы открыть окно видеоредактора.
Шаг 3 Экспорт MP4 встроенных субтитров
Перейдите в нижнюю часть интерфейса, выберите правильный формат видео из Профиль понижаться. Или вы можете выбрать целевое устройство напрямую. Нажмите на Приложения кнопку и установите папку назначения, чтобы сохранить ваши видео. Как только вы нажмете Конвертировать кнопка, видео с субтитрами будут сохранены.
2. Добавить субтитры с VLC
Шаг 1 Загрузите файл субтитров на основе вашего видео. Откройте VLC и перетащите MP4, в котором отсутствуют субтитры, в медиаплеер.
Шаг 2 Развернуть подзаголовок меню и выберите пункт Добавить файл субтитров, В диалоговом окне открытия файла найдите файл субтитров и откройте его. Затем субтитры будут встроены в файл MP4.
Шаг 3 Теперь вы можете воспроизводить видео MP4 и напрямую проверять субтитры в VLC. Если вы хотите переключить субтитры, выберите Дополнительная дорожка в меню субтитров, а затем выберите нужный.
3. Добавить субтитры с помощью HandBrake
Шаг 1 Запустите свой HandBrake и нажмите Open Source меню в верхнем левом углу и выберите Открыть файл добавить видео MP4.
Шаг 2 Перейдите в Субтитры вкладку и нажмите Импорт СТО чтобы добавить файл субтитров. Если вы хотите удалить субтитры из MP4, нажмите Удалить.
Шаг 3 Хит Приложения под Destination области и выберите конкретную папку, чтобы сохранить вывод. Затем выберите правильный формат вывода из выпадающего списка рядом с Container.
Шаг 4 Затем, щелкните Start or Запустить кодировку меню в верхней строке меню, чтобы начать добавление субтитров в MP4.
4. Добавьте субтитры с помощью проигрывателя Windows Media
Шаг 1 Сохраните видео MP4 и файл субтитров в одной папке. Измените имя файла субтитров и убедитесь, что оно совпадает с видеофайлом.
Шаг 2 Воспроизвести видео MP4 в WMP, нажмите Play меню, выберите Тексты, подписи и субтитры и нажмите Если доступно, WMP обнаружит и добавит субтитры.
Заключение
В этой статье рассказывается о нескольких способах добавления субтитров к видеофайлам MP4 в Windows и Mac. Вы можете выбрать наиболее подходящий метод в зависимости от вашей ситуации. Конвертер видео FoneLab Ultimate это самый простой вариант, если у вас много MP4-файлов, ожидающих добавления субтитров. Кроме того, он предоставляет широкий спектр инструментов для редактирования видео. Если у вас есть другие проблемы, пожалуйста, оставьте сообщение ниже.
Как вшить субтитры в видео навсегда: 3 способа
Необходимо добавить вшитые субтитры, которые встраиваются в видеофайл? Они могут потребоваться при обработке фильмов и телешоу, подготовке материала для просмотра на телефоне, создании клипов на YouTube, TikTok и Instagram. Наложить текст можно с помощью специального видеоконвертера на компьютер. Оно позволит не только добавить сабы, но и редактировать материал и конвертировать видеофайл в другие форматы. В этой статье мы расскажем, как вшить субтитры в видео различными способами.
Что такое субтитры SRT, ASS и SSA
Субтитры можно скачать из интернета или создать с помощью различных редакторов, например, Aegisub. Существуют различные типы субтитров. При преобразовании видео важно знать, с каким видом вы работаете и каковы его ограничения:
SubRip (SRT) — самый простой из текстовых форматов субтитров. Файлы состоят из блоков текста, числового счетчика и времени. Он имеет ограниченный набор форматирования и поддерживает жирные шрифты, курсив и подчеркивание.
SubStation Alpha (SSA) и Advanced SubStation Alpha (ASS) — это более продвинутые типы субтитров, которые предлагают множество вариантов форматирования текста и эффекты. Их можно идентифицировать по расширению ssa или формату ass. Эти типы не могут быть объединены в файлы MP4, но их можно мультиплексировать или записать в видео MKV.
Как добавить субтитры в видео на компьютере
Существует несколько методов, как вставить субтитры в видео. Вы можете сделать это с помощью онлайн-сервисов или различного программного обеспечения. Первые зависят от качества сети и не позволят точно синхронизировать субтитры с видеодорожкой. Среди компьютерных приложений для наложения текста представлено множество профессиональных и сложных редакторов: Adobe Premiere Pro, VirtualDub, Sony Vegas Pro. Они не подходят начинающим пользователям и предлагают множество ненужных опций.
Лучшими приложениями являются конвертеры: ВидеоМАСТЕР, VideoSolo Video Converter Ultimate и Format Factory. Далее мы расскажем, как легко добавить субтитры в каждой программе:
Способ 1: с помощью редактора ВидеоМАСТЕР
Удобное русскоязычное программное обеспечение, которое предназначено для конвертации и обработки видеороликов. С помощью приложения можно сжать файл без потери качества, склеить несколько видеоклипов, обрезать лишние моменты и применить видеоэффекты. Также вы сможете кадрировать видеоряд, работать со звуком, создавать надписи и добавлять логотип.
Программа поддерживает все популярные расширения. Также пользователь способен изменить параметры ролика для просмотра на мобильном устройстве или загрузки в сеть: например, на сайты Ютуб, ВКонтакте, Яндекс.Видео и другие.
Чтобы сделать форсированные субтитры, необходимо скачать видеоконвертер с официального сайта. Запустите установочный файл и по завершении процесса откройте ВидеоМАСТЕР и следуйте простой инструкции:
1. Импортируйте видео.
В левом блоке нажмите на кнопку «Добавить». У вас будет возможность выбрать видеофайл с ПК, записать его с применением веб-камеры или указать URL-ссылку.
Кликните на подходящий вариант
2. Обработайте материал.
У вас есть возможность изменить продолжительность видео, стереть лишнюю часть, а также добавить эффекты: наложить фильтр, кадрировать видеоряд, улучшить качество, изменить скорость ролика.
Для этого воспользуйтесь соответствующим разделом в левой части меню
3. Подключите субтитры.
На верхней панели нажмите «Обработка» — «Добавить субтитры из файла». Укажите путь к документу и импортируйте его в редактор.
Сабы будут автоматически добавлены к видеодорожке
4. Запустите конвертацию.
В нижней части подберите подходящий профиль вывода данных: видеоформат, устройство или сайт. Выберите папку для сохранения и нажмите «Конвертировать».
Также можно записать результат на DVD или опубликовать в сети
Способ 2: через VideoSolo Video Converter Ultimate
Универсальная программа, предназначенная для конвертации видеофайлов. Она поддерживает большое количество форматов, что позволяет перевести мультимедийный контент во все необходимые расширения. Также она оснащена простым видеоредактором, который может обрезать и удалить лишние фрагменты, объединить несколько файлов, повернуть кадр и применить эффекты.
Софт предлагает простое меню на английском языке. Его можно установить на операционные системы Windows и Mac. Для работы с программным обеспечением вам потребуется купить лицензию, которая стоит 49.95 долларов в год или 69.95 за единоразовую покупку. При редактировании материала в пробной версии установлено ограничение на продолжительность видеофайла: пользователь способен экспортировать контент до 5 минут.
Чтобы наложить субтитры на видео, необходимо загрузить пробную версию продукта. Для этого скачайте VideoSolo Video Converter Ultimate с официального сайта и запустите установочный файл. Начните инсталляцию и по ее завершению откройте софт. Далее выполните несколько простых действий:
1. Откройте видеофайл.
Для этого кликните на плюсик в стартовом меню приложения.
Также можно перетащить материал в окно загрузки
2. Загрузите субтитры.
Кликните на надпись «Subtitle Disabled» и выберите действие «Add Subtitles». Укажите путь к файлу с хардсабами подходящего формата. Если вы загрузили материал, который можно редактировать, то возникнет запрос на действие: у вас есть возможность обработать их сразу или позже.
Кликните на подходящий вариант
Во время коррекции можно изменить шрифт, размер, цвет заливки и контура, начертание и другие параметры.
По завершении обработки подтвердите изменения
3. Экспортируйте результат.
В строке «Export All To» укажите подходящий профиль вывода: выберите видеоформат или устройство.
Сохранить работу можно в MP4, MKV, AVI и других расширениях
Выберите папку экспорта и нажмите «Convert All».
Дождитесь завершения обработки
Способ 3: использование Format Factory
Универсальный конвертер, позволяющий преобразовать медиафайлы в нужный формат. Он имеет простой и понятный интерфейс на русском языке и совместим со всеми версиями Windows.
Кроме того, Format Factory предоставляет возможности для уменьшения размера мультимедийных файлов и экономии места на диске. Еще одна важная особенность приложения — объединение нескольких файлов в один.
Видеоконвертер можно скачать бесплатно с официального сайта и использовать для добавления субтитров. Оно поддерживает форматы SRT, SSA, ASS, IDX, а также позволяет редактировать цвета, размер и шрифт.
Чтобы выполнить обработку, следуйте простой инструкции:
После скачивания файла распакуйте архив с установщиком. Затем запустите программное обеспечение.
2. Загрузите видеоданные.
В левой части интерфейса выделите действие «-> AVI» и загрузите документы.
Укажите папку и файлы
3. Наложите субтитры.
Откройте настройку видео. Здесь вы можете изменить параметры вывода: качество контента и данные аудиодорожки. Нажмите на «Дополнительные субтитры», а затем выберите кнопку с многоточием. Укажите папку с нужным документом и импортируйте его в конвертер. Далее у вас есть возможность изменить размер субтитров в соответствующей строке.
4. Сохраните результат.
По завершении настройки кликните на кнопку «Старт».
Файл будет сохранен в папке, установленной по умолчанию
Заключение
Теперь вы знаете, как встроить субтитры в видео. Для этого потребуется специальное программное обеспечение на компьютер, которое позволит загрузить субтитры определенных форматов и настроить их размер. Также конвертеры предлагают опции для преобразования видеоматериала в другие расширения, объединения файлов и сжатия документов.
Лучшим решением будет воспользоваться приложением ВидеоМАСТЕР. Оно предлагает удобное русскоязычное меню и подходит начинающим пользователям. Также софт отличается встроенным видеоредактором, который позволит нарезать материал, вырезать лишний фрагмент, применить эффекты, кадрировать и стабилизировать видеоряд ещё до конвертации.
Как наложить субтитры на видео
Бывает, что действие в фильме происходит на одном языке, но внезапно туда вклиниваются иноязычные надписи или реплики. Например, сюжет «Игры Престолов» невозможно было бы понять без перевода дотракийского языка. Чтобы сохранить концепцию различия речи, стоит обратиться к переводу посредством вшитых субтитров. Также, если вы снимаете ролики на Ютуб, наложение сабов может помочь донести свои идеи до иностранцев. Не говоря уже о людях, которые изучают язык посредством просмотра фильма с хардсабом (текстовым переводом). Остаётся понять, как вшить субтитры в видео. Самым простым способом является использование программы ВидеоМАСТЕР.
Шаг 1. Закачка и установка программы
Загрузите дистрибутив софта с сайта и запустите инсталляцию. Не волнуйтесь о совместимости — программа работает со всеми версиями Windows. Выполните все необходимые действия, следуя подсказкам «Мастера Установки»: примите лицензионное соглашение, укажите путь сохранения для папки программы и создайте ярлык на рабочем столе для быстрого доступа. Процесс установки пройдёт максимально быстро и не «нагрузит» ваш компьютер.
Шаг 2. Добавляем видеоролик в программу
Для начала работы загрузите клип в программу. ВидеоМАСТЕР способен читать все «ходовые» форматы, в том числе MP4, AVI, MKV и прочие, поэтому проблем с совместимостью не возникнет. В левом боковом меню отыщите кнопку «Добавить» и выберите один из предложенных вариантов: выбрать видео с ПК, загрузить сразу целую папку, записать ролик с веб-камеры, скачать с сайта или добавить фильм с DVD-диска. При выборе первого варианта нужно будет указать путь к файлам на ПК и нажать «Открыть». Ролик окажется в главном окне программы вместе с информацией о его весе, кодеках, качестве и разрешении.
Чтобы добавить ролик и позже подтянуть текстовые титры, выполните всего пару шагов. В левом верхнем углу рабочего окна нажмите кнопку «Добавить». После из выпадающего меню выберите строку «Добавить видео или аудио». В конце укажите расположение желаемого файла. Если все прошло успешно, в центральном окне появится ролик с информацией о названии, формате, разрешении и весе.
Таким же образом можно добавлять аудиофайлы
Бывает так, что для гармоничного совмещения видео с субтитрами может потребоваться изменить длительность клипа. В таком случае можно обрезать видео за пару кликов в ВидеоМАСТЕРЕ, выбрав соответствующий пункт на панели слева.
Шаг 3. Выбираем файл субтитров
Теперь приступаем непосредственно к встраиванию сабов. Самый частый формат для файла с субтитрами — SRT, но также встречаются AAS, SBV, SUB и прочие.
Если у вас на компьютере отсутствует текст с разрешением после названия файла, необходимо в настройках системы в разделе «Свойства папки» установить отображение.
В верхнем меню программы найдите пункт «Обработка» и, кликнув по нему, выберите «Добавить субтитры из файла». Откроется проводник, в котором необходимо указать путь до нужного документа и нажать «Открыть».
Вы сможете добавить субтитры любого популярного формата
Если вы располагаете уже готовыми видео дорожками с хардсабом, то ВидеоМАСТЕР позволяет очень просто склеить видео, не потеряв вшитые титры.
Шаг 4. Настраиваем параметры конвертации
Для завершения работы остаётся только сохранить итоговый файл с добавленными субтитрами. Для этого выберите справа от загруженного ролика нужный вам формат, пропишите путь сохранения в окне под плеером и нажмите «Конвертировать».
Также перед конвертацией у вас есть возможность задать расширенные настройки проекта: указать желаемый кодек сжатия видео, размер и частоту кадров, битрейт. Для этого нажмите «Параметры» в нижней части главного окна программы.
Для аудиодорожки также возможна настройка
Что делать, если нет файла субтитров?
Хотите наложить субтитры на видео, но самого файла у вас нет? Есть несколько решений. Самое очевидное — запустить поиск в интернете и скачать искомый документ. Этот вариант подходит, если нужно встроить чужие титры в фильм или клип. В настоящее время сообщество переводчиков очень обширно, и почти на каждую западную (или восточную) новинку можно найти качественный русский перевод в тексте. Зайдите на один из специализированных сайтов и найдите через поиск то, что вам требуется, а затем загрузите на компьютер.
Если же ролик является собственным творчеством, то создание субтитров ложится на ваши плечи. Для этого необходим специальный текстовой редактор вроде Subtitle Worshop или Aegisub. Процесс происходит так: указываются временные отметки начала и конца показа сабов, вписывается текст, настраивается формат: шрифт, цвет, размер, расположение надписей. Придётся потратить немало времени и сил, однако результат точно порадует ваших зрителей.
Теперь вы точно знаете, как добавить субтитры в видео, чтобы они автоматически проигрывались вместе с видеорядом. Вам не придётся тратить часы на изучение профессиональных программ по монтажу и обработке роликов — просто скачайте конвертер видео ВидеоМАСТЕР. Простая навигация и удобное меню обязательно вам понравятся и позволят сделать всю работу максимально быстро и качественно.
Популярные вопросы:
Перейдите в Творческую студию вашего аккаунта, кликнув по значку профилю и выбрав соответствующий пункт в выпадающем меню. На панели слева отыщите раздел «Субтитры». Отметьте нужный ролик и нажмите «Добавить перевод на другой язык», а затем выберите нужный язык из списка. В меню «Субтитры» кликните по «Добавить» и вставьте текст. В конце процесса нажмите на «Опубликовать».
1. Установите и откройте программу ВидеоМАСТЕР.
2. Добавьте в неё нужный ролик, а затем в верхнем меню выберите «Обработка» — «Добавить субтитры из файла».
3. Конвертируйте фильм в подходящий формат.
Как добавить субтитры к видео, фильму (находим и включаем уже готовые, или создаем свои)
Доброго времени!
При просмотре определенных видео — очень желательно включать субтитры* (например, для изучения иностранного языка, при плохом звуке, шипении, когда никак не удаётся разобраться что за слово произносит диктор и пр.). Тем более это актуально для людей с нарушением слуха.
Субтитры — это текстовое содержание диалога (или того, что происходит на видео), появляющееся в нижней части окна.
Вообще, для большинства популярных видео (фильмов) — включить субтитры не представляется сложным (главное, иметь нужный плеер 👌).
Ниже в заметке я хочу рассмотреть не только этот вопрос, но и создание своих собственных субтитров (например, если вы захотели к какому-то домашнему видео сделать свои текстовые примечания. ).
Способы вкл. (вставки) субтитров
На YouTube (и др. онлайн-сервисах / кинотеатрах)
На компьютере
Сразу хочу отметить, что не ко всем видео на YouTube можно включить субтитры (зависит как от видео, так и от настроек, которые задал автор ролика*).
В общем случае достаточно кликнуть в нижней части окна воспроизведения по спец. значку (см. скриншот ниже). Если субтитры к видео есть — вы сразу же увидите появление субтитров (см. стрелки 1, 2 в примере 👇).
Включаем субтитры на YouTube (скриншот телепередачи НТВ с YouTube)
Обратите внимание, что YouTube предлагает на выбор несколько вариантов субтитров:
Настройки YouTube (скрин с онлайн-сервиса)
Кстати, если на YouTube субтитров к нужному видео нет — попробуйте найти ролик (фильм) на других сервисах. Например, у Яндекса на hd.kinopoisk можно смотреть как русские, так и англ. субтитры! Плюс см. ссылки ниже. 👇
1) Где еще можно посмотреть видео, кроме YouTube (аналоги видеосервиса).
2) Лучшие сайты для просмотра фильмов и сериалов онлайн: топ-10 легальных кинозалов в сети!
Скрин с сайта hd.kinopoisk
На телефоне
1) Запускаем просмотр нужного видео в браузере Google Chrome.
2) Кликаем по окну с видео и открываем его настройки (не перепутайте с настройками самого браузера!).
3) В строке «Субтитры» выберите нужную версию (если есть из чего. 😉).
Включение субтитров на YouTube с телефона
Если нужное видео на YouTube идет без субтитров — совет аналогичный: попробуйте его найти 👉 на др. сервисах.
В видеоплеере
Если субтитры идут вместе с фильмом (роликом)
Вообще, мне давно нравится (по целому ряду причин) один простой проигрыватель 👉 Light Alloy.
В плане субтитров — тут все очень быстро и легко: достаточно просто нажать по значку в нижней части окна и проигрыватель покажет вам всё, что можно. 😉
Light Alloy — отображение субтитров / Скрин из фильма «Oz the Great and Powerful»
Кстати, если кликнуть правой кнопкой мыши по этому же значку — то вы сможете вручную выбрать нужные вам субтитры ( примечание : иногда их может быть несколько к одному фильму/видео).
Выбор субтитров Light Alloy
Если субтитров нет
Не все фильмы и видеофайлы, которые вы загружаете, идут с субтитрами. Но ко многим файлам — их достаточно легко найти!
Кстати, субтитры обычно идут в файле формата «SRT». Этот файл необходимо поместить в папку вместе с файлом видео. Плюс переименовать его один в один, как название фильма. 👇
Файл субтитров обычно в формате SRT
Теперь, открыв просмотр видео в плеере, он автоматически найдет субтитры и отобразит их. Легко?! 👌
Выбор субтитров — Light Alloy
Создать свои субтитры к видео
Способ 1: автоматический (загрузить видео на YouTube)
Если у вас есть свой канал на YouTube — то добавить субтитры к видео можно в автоматическом режиме (они не всегда идеальные, но в целом качество достойное).
Примечание : эта функция доступна не для всех языков! Для русского, английского, немецкого, французского — это работает.
Процесс создания и добавления субтитров очень простой:
Субтитры к видео (меню автора)
Функция автоматических субтитров есть и на др. сервисах: Facebook, VEED.IO, Kapwing, Amara и пр.
Способ 2: ручной (создаем файл SRT сами)
Кратко опишу, как с ней работать.
1) После запуска программы, необходимо перейти в меню «Video / Open. « и открыть нужный вам видеофайл.
2) После запускаем просмотр видео и на нужной минуте кликаем правой кнопкой мыши по окну «List View» и вставляем строку с нужным текстом. Теперь на этой минуте (и в нужной продолжительности) она будет появляться в нижней части видео.
Указываем время и нужный текст
3) Разумеется, аналогичные операции следует сделать для всего вашего видео (ну или для тех участков, которые вы хотите снабдить субтитрами). По завершении — просто сохраните свою работу в файл SRT.
Далее этот файл SRT можно скопировать в папку с видео и смотреть субтитры в обычном видеоплеере.
Включаем свои субтитры
Субтитры появились / Light Alloy
Способ 3: воспользоваться видеоредактором
Сделать это можно в большинстве видеоредакторов. Например, довольно легко это выполнить 👉 в редакторе Movavi Suite. Покажу ниже на примере.
1) После запуска Movavi Suite — перейдите в раздел редактирования видео и добавьте нужный ролик в проект. После перенесите его на дорожку, в нижнюю часть окна. 👇
Movavi Suite — добавление видео на дорожку
2) Найдите нужный момент в видео, и нажмите по меню «Т» и добавьте субтитры на дорожку в нижнюю часть окна.
Обратите внимание, что вы можете изменить размер текста, фона, расположения и пр. Можно сделать свои уникальные неповторимые субтитры.
Добавляем текст-субтитров в нужную часть ролика
3) Далее нужно найти следующий момент и добавить новый «кусок» субтитров. Так, шаг за шагом, необходимо прокомментировать весь ролик.
Находим следующий момент
4) Последний шаг — сохранение видео (тут, думаю, без комментариев). 👌
Сохраняем полученное видео