Как вы понимаете языковая семантика
Языковая семантика как отражение в языке объективной действительности. Характер отражения реальности в единицах разных уровней языка. Искажение реальности в семантической системе языка.
Функции языка, связанные с информацией – коммуникативная, познавательная. Большая часть информации хранится в текстах, но информация хранится и в самой системе языка (в словарях). Наиболее важная информация хранится в грамматических значениях (т.к. грамматика закрепляет опыт восприятия действительности: опыт восприятия времени – в грамматической категории времени, опыт восприятия пространства – в категории падежа, интенсивности – в категории сравнения). В грамматических значениях отражены отношения между предметами и явлениями; синтаксические конструкции отражают причинно-следственные связи. Словообразовательное значение тоже отражает внеязыковую действительность (словообразовательное значение может поменять семантику в зависимости от адресата и субъекта).
Грамматическая семантика в силу обязательности передает информацию, которой невозможно избежать.
Языковая семантика не просто отражает действительность, но может и искажать ее: грамматическое значение единственного числа может изображать реальное множество (толпа, экипаж, лес – собирательные существительные), но собирательные существительные имеют также формы множественного числа (толпы и др.). Природа собирательных существительных двойственна: они обозначают логическое множество, но по признаку общности они обозначают логическую единичность, поэтому и имеют форму множественного числа. Значит, собирательные существительные обозначают ряд предметов, которые можно пересчитать.
В результате несоответствия грамматических и логических категорий может нарушаться взаимное согласование (координация) подлежащего и сказуемого (Лес стоит, а не стоят).
В грамматической категории рода наблюдается полное несоответствие реальности для неодушевленных существительных (потолок – м.р., но не живое существо).
В категории лица есть несоответствие реальности и грамматической семантики (Мы, Николай II; дети говорят о себе в 3-ем лице: «Петя не хочет яблоко» о себе).
Причиной абсурдности высказывания часто становится полисемия (несоответствие реальности и лексического значения).
Таким образом, обычно языковая семантика соответствует реальности, но иногда ее искажает.
30. Грамматическое значение, лексическое значение, словообразовательное значение. Основные признаки, различающие эти виды значений.
Грамматическое значение | Лексическое значение | Словообразовательное значение | ||
Обязательно | Необязательно | Необязательно (можно 100 производных слов назвать) | ||
Несамостоятельно | Самостоятельно | Несамостоятельно (сопровождает л..з. и привносит дополнительную семантику) | ||
Неиндивидуально | Индивидуально | Неиндивидуально (по 1 словообразовательной модели) | ||
Регулярно (выражается повторяющимися формами) | Нерегулярно | степени отвлечено от реальности и что распространяется на большие классы явлений) (Оно абстрактно ввиду неиндивидуальности) | Конкретно (т.к. привязано в большей степени к внеязыковым реалиям) | > конретно, чем г.з, Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого. Семантика языковых единиц
Языковая семантика дана нам в виде семантики отдельных ее единиц, поэтому следует говорить отдельно о семантике морфем, слов, словосочетаний и предложений [39, c. 24]. Не существует исследователя, который осуществил бы описание семантической системы языка, так же полно и четко, как уже описаны все прочие системы. Мы отмечали, что знаки образуют текст, который и используется в процесс коммуникации в качестве сообщения. Однако прежде чем приступить к рассмотрению текста, остановимся на кратком описании семантики языковых единиц. В целом, для дальнейшего изучения протекания процессов коммуникации нам требуется ознакомиться с некоторыми проблемами семантики слова, предложения и высказывания. Желающие подробнее изучить вопросы семантики языковых единиц могут сделать это, причтя монографию Ю.А. Левицкого «Проблемы лингвистической семантики» (2008). Семантика слова.В качестве содержания слова чаще всего выступает представление о том или ином предмете. Представление есть элементарная форма отражения в сознании человека предметов и явлений окружающего мира. Представление является результатом наивного, умозрительного познания мира. В отличие от представления, понятие в узком смысле относится к сфере науки. В рамках «первого членения мира» (Vorstellungsfeld) появляются представления, создающие представление люди опираются на внешние признаки предмета – его цвет, форму, размер и т.д. Совсем по-другому принципу строится «второе членение мира» (Begriffeld). Его основа – теоретическое знание, поэтому с этой точки зрения первичное членение мира оказывается неправильным. Следовательно, требуется пересмотреть и переосмыслить лексическую систему языка в соответствии с открытыми законами природы. Дело в том, что результаты первого и второго членения не всегда совпадают: кита называют большой рыбой, хотя на самом деле является млекопитающим. В подобном пересмотре названий вещей заинтересованы только ученые и философы, но никак не все общество, потому что первое членение вполне подходит для практических нужд человека [80]. В результате процесса второго членения мира появляется противоречие между представлением и понятием, что порождает проблемы коммуникации, потому что в словарном составе большинства современных языков содержатся слова, относящиеся к двум разным членениям мира. В результате многие слова имеют двойной смысл – научный и обычный. Научное содержание чаще всего оказывается скрытым, поскольку наложилось на существующее слово в процесс научного познания мира и потому является скрытым. Например, сердце и соль в бытовом употреблении отличаются от значений, которые им приписывают химик и кардиолог. Двойственность содержания слова, наличие в нем «тайного» компонента приводит не только к неверной коммуникации, но и, как следствие, к неверному поведению. Так, «знакомое» слово может в определенной ситуации означать совершенно не то, что кажется, потому что оказывается связано не только с системой представлений, и с системой понятий. Классическим примером служит так называемая гипотеза Сепира-Уорфа. Эдвард Сепир и Бенджамен Ли Уорф, американские исследователи языка индейцев, полагали, что в каждом языке «картина мира» запечатлена в самой его структуре, и язык определяет нормы поведения человека. Уорф приводит пример из своей практики инженера по противопожарным устройствам (что было его основной специальностью). Он рассказывает о том, что, как им было установлено, люди у складов с надписью «пустые бензиновые контейнеры» ведут себя гораздо беззаботней и допускают известные вольности в обращении с огнем, нежели у складов с надписью «бензиновые контейнеры», хотя первые из-за взрывчатых испарений более опасны в пожарном отношении, чем вторые. Это происходит потому, объясняет Уорф, что слово «пустой» предполагает отсутствие опасности и люди соответственно реагируют на заложенную в самом слове идею беззаботности. Тем самым человек в своем мышлении и в поведении идет на поводу у языка. Это называется гипотезой лингвистической относительности. Относительно слова «концепт», часто используемого в лингвистике в наши дни, следует сказать, что данный термин заимствован из когнитивной лингвистики и является не калькой с латинского слова conceptus – понятие, а с английского concept, где оно также означает «мысленно представляемый образ» (mentally conceived image) [39, c. 93]. В общем и целом, концепт – обобщенное представление. Иными словами, простое представление связано с содержанием слова в одном контексте, а концепт получает языковое выражение в целом ряде контекстов, в каждом из которых слово выражает один из оттенков своего значения, то есть коннотации [39, c. 94]. Семантика предложения, как известно, складывается из семантики составляющих его лексем с одной стороны, и синтаксических позиций и форм слов с другой. При всех разногласиях относительно данного понятия, предложение принципиально отличается от таких единиц, как слово и словосочетание. В группах слов 1) Читающий мальчик и 2) Мальчик читает легко определить, какая их них является словосочетанием, а какая – предложением. Первую группу легко свернуть в одно главное слово, опустив зависимый элемент. Вторая группа состоит из равнозначных членов, отношения между которыми можно охарактеризовать как взаимозависимость. Такое отношение называется предикативностью и является единственным признаком предложения (8, с. 138). Все остальные признаки являются вторичными относительно данной особенности. Общее значение грамматической предикативности складывается из частных грамматических значений (лица, времени, наклонения). Средоточием грамматических признаков предложения является глагол (verbum finitum), формы которого способны выражать временные и модальные категории, но он приписывает эти признаки определяемому предложения – имени. Предикативность делает даже такое элементарное предложение, как Он пришел, цельной и завершенной единицей, которую можно рассматривать в «состоянии синтаксического покоя», [1, с.54] в условиях его полного освобождения от контекста и ситуации [15, с.338]. Поэтому формой, выражающей отношение предикативного признака к его носителю в плане времени, модальности и формы, будет двусоставное предложение [38, с. 178]. Предложение – это единица языка, его не следует путать с высказыванием. Семантика высказывания. Все «предложения», не отвечающие требованию двусоставности, называются высказываниями. Семантика высказывания зависит от семантики предложения, которое лежит в его основе. Предложение потенциально референтно, область референции представлена в нем подлежащим. Сказуемое является способом задания ситуации. Иными словами, разные языковые выражения можно считать вариантами относительно семантической структуры, которая является инвариантом Высказывание всегда референтно, то есть привязано к реальной ситуации. Предикация в предложении выражена предикативным сочетанием подлежащего и сказуемого (грамматическая предикативность), а в высказывании выражается интонацией, порядком слов, опущением компонентов, повтором и т.д. (коммуникативная предикативность) [39, с. 130]. Таким образом, в качестве высказывания может выступать любая значимая единица – от морфемы до предложения. Так, А.А. Реформатский приводит такой пример: «Два римлянина поспорили, кто скажет короче фразу; один сказал eo rus (я еду в деревню), а другой ответил – i (поезжай)». Он называет это высказывание самым коротким, какое только можно себе представить, которое, тем не менее, является вполне законченным и составляет целую реплику диалога [55, с. 35]. 3. Особенности семантической системы языка3. Особенности семантической системы языка Совокупность всех означаемых данного языка образует его семантическую систему. Она служит, с одной стороны, для выражения содержания коммуникативной информации говорящего во всех ее аспектах и, с другой стороны, для понимания, извлечения этой информации партнером по коммуникации. Семантическая система языка характеризуется следующими особенностями. Во-первых, она во многом специфична для каждого языка, отражая языковую картину мира носителей данного языка: его языковое членение, систематизацию, категории. Так, в русском языке словесно различается голубой и синий цвет, а в других языках этим двум словам соответствует одно – нем. blau, англ. blue, фран. Ыеи. Русское слово рука обозначает всю верхнюю конечность человека – от плеча до кончиков пальцев (слово кисть как обозначение части руки ниже запястья употребляется редко), а в других языках значение русского рука распределено между двумя регулярно употребляемыми словами: нем. Hand «кисть» и Arm «часть руки от плеча до кисти». Только в славянских языках есть грамматическая категория вида, но в русском языке нет грамматической категории, выражаемой артиклями. Таких примеров можно привести много. Они свидетельствуют о том, что в семантической системе языка проявляется культурно-исторический опыт носителей данного языка и коммуникативная значимость для них ее обозначенных значений, но не свидетельствуют о разном «видении мира» разными народами через призму только своих языков. Отдельные человеческие коллективы систематизируют и моделируют в семантической системе языка внеязыковой мир в зависимости от общественной и коммуникативной значимости для них того или другого его членения, но это не означает, что они в своем «видении мира» замкнуты рамками лишь своей семантической системы языка и «не видят» ничего другого, кроме того, что обозначено их языковыми единицами, т.е. что, например, англичане не различают голубого и синего цвета или не имеют представления о сутках (отдельного слова для обозначения суток в английском языке нет). Все то, что в одних языках обозначено особыми знаками, в других языках во многих случаях может передаваться словосочетаниями или контекстом: в принципе все переводимо с любого языка на любой другой язык с разной степенью точности. Своеобразие семантической системы каждого языка отражается и в выделении при образовании нового лексического знака тех признаков его денотата, которые уже имеют знаковое обозначение и служат мотивировкой для номинации нового лексического значения, что принято называть внутренней формой слова. Внутренняя форма слова мотивирует звуковой облик слова, указывая на причину, по которой данное значение обозначено именно таким, а не другим означающим. При этом выбор признака, лежащего в основе номинации нового значения, может быть разным в языках. Например, значение русского слова портной названо по признаку «порты», «одежда», нем. Schneider– по признаку schneiden «резать», болг. шивач — по признаку шия «шить». Во-вторых, семантическая система языка, за исключением ее терминологической лексики, отражает в лексических значениях не научную картину мира, а обычное представление о нем носителей языка. Например, как отмечает Л.B. Щерба, «Прямая (линия) определяется в геометрии как «кратчайшее расстояние между двумя точками». Но в литературном языке это, очевидно, не так. Я думаю, что прямой мы называем в быту линию, которая не уклоняется ни вправо, ни влево (а также ни вверх, ни вниз)» [Щерба 1940: 68]. В последнее время отражение в семантической системе внеязыкового мира стали называть «наивной картиной мира». Но следует иметь в виду, что не во всех случаях языковая картина мира столь наивна, чтобы ей не доверять, и исторически она предшествует научной картине мира. В-третьих, семантическое устройство языка предопределено устройством субъективной реальности, формами и процессами мышления и отражает ориентацию человека в мире, его познание мышлением и интерпретацию мира, отношение к миру, самопознание, физические, физиологические, эмоциональные состояния, интенции, ментальные и речевые процессы, т.е. структуру и уровни субъективной реальности, процессы и формы мышления. Поэтому моделирование субъективной реальности, процессов и форм мышления может осуществляться и практически осуществляется с использованием языковых свидетельств. Человек в коммуникации выступает не только как субъект речи, но прежде всего как субъект сознания и мышления, через которые и в которых объективный мир и внутренний мир человека «показывает» себя. Семантическая система языка представляет собой информационную модель того или иного антропоцентрического отражения, измерения и интерпретации объективного и субъективного мира и различается от языка к языку в зависимости от жизненных обстоятельств и в соответствии с культурно обусловленной концептуализацией внутреннего и внешнего мира его носителями (ср., например, специфические русские концепты души, судьбы, тоски и др.). Поэтому исследователи говорят и об отражении в семантической системе отдельного языка или групп языков элементов этноцентризма. В-четвертых, семантическая система языка отражает адаптацию к осуществлению коммуникативно-информационного процесса, что определяет наличие в ней ряда принципов. Данный текст является ознакомительным фрагментом. Продолжение на ЛитРес Читайте такжеГлава III. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА СОВЕТСКОГО ПЕРИОДАГлава III. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА СОВЕТСКОГО ПЕРИОДА Рассматривая развитие русского языка в период большевистской диктатуры, нельзя не согласиться с замечанием А. Горнфельда о том, что этот язык растет «в стране с притуплённым личным почином, жизнь которой Глава 3 Словообразовательные особенности языка эмигрантской прессыГлава 3 Словообразовательные особенности языка эмигрантской прессы Общие замечания Словообразование сопровождает наше речеговорение ежедневно: мы или воспроизводим готовые слова, или создаем свои, когда нам кажется, что имеющихся в нашем языковом багаже слов 6. Системно-структурные особенности языка6. Системно-структурные особенности языка Язык представляет собой сложное и целостное образование и, как любое сложное и целостное образование, объединенное общей функций, является системно-структурным. Под системно-структурным образованием понимается любое 8. Типы адаптации языка к человеческой коммуникации и понятие принципов системы языка8. Типы адаптации языка к человеческой коммуникации и понятие принципов системы языка Поскольку процесс человеческой коммуникации состоит из его участников, канала связи, передаваемой и понимаемой информации об объективной и субъективной действительности, то Глава II Типы адаптации семантической системы языка к биосоциальным особенностям человека и осуществлению коммуникативно-информационного процессаГлава II Типы адаптации семантической системы языка к биосоциальным особенностям человека и осуществлению коммуникативно-информационного процесса 1. Биосоциальные особенности человека Современная наука рассматривает человека как особое биосоциальное существо, 5. Адаптация языковых значений к осуществлению коммуникативно-информационного процесса и принципы семантической системы языка5. Адаптация языковых значений к осуществлению коммуникативно-информационного процесса и принципы семантической системы языка 5.1. Принцип (18) инвариантности языковых значений (см. главу I, п. 5.4. Принцип (21) дифференциации в семантической системе языка лексических и грамматических значений5.4. Принцип (21) дифференциации в семантической системе языка лексических и грамматических значений В связи с тем, что коммуникативная информация является информацией о положении дел (событии) и их отношениях в объективном или субъективном мире и сопровождается 7. Отражение в семантической системе языка антропоцентризма человеческого сознания7. Отражение в семантической системе языка антропоцентризма человеческого сознания 7.1. Отражение в семантической системе языка биосоциального антропоцентризма человеческого сознания Биосоциальное выделение человека из окружающего его мира, осознание им особого 7.1. Отражение в семантической системе языка биосоциального антропоцентризма человеческого сознания7.1. Отражение в семантической системе языка биосоциального антропоцентризма человеческого сознания Биосоциальное выделение человека из окружающего его мира, осознание им особого места в нем в противопоставлении с «нечеловеческим», было длительным историческим 7.2. Отражение в семантической системе языка антропоморфизма человеческого сознания7.2. Отражение в семантической системе языка антропоморфизма человеческого сознания Антропоморфизму в семантической системе языка, основанному на метафоричности человеческого мышления, придавал большое значение А.А. Потебня. В своей работе «Грамматический род» он 7.3. Отражение в семантической системе языка антропосубъектного уподобления реалий внутреннего мира реалиям внешнего мира7.3. Отражение в семантической системе языка антропосубъектного уподобления реалий внутреннего мира реалиям внешнего мира На отражение в семантической системе языка этого типа атропоцентризма обратили внимание А.А. Потебня и М.М. Покровский. Так, А.А. Потебня заметил, что 8.2. Основные положения об отражении эгоцентризма в семантической системе языка8.2. Основные положения об отражении эгоцентризма в семантической системе языка Обобщая изложенное понимание отражения эгоцентризма в семантической системе языка, отметим, что принцип эгоцентризма стал пониматься в лингвистике расширенно – как любое проявление в Что такое семантика простыми словами?Семантика – слово, пришедшее в наш язык из греческого, где его смыслом было «значимый». В филологии оно впервые было применено во Франции М. Бреалем, занимавшимся не только развитием языка, но и историей. О том, что такое семантика, могут рассказать многие языковеды. Под термином принято понимать такую науку, которая посвящена смыслу слова, множеству букв и предложений. А если попонятнее?Наиболее общее значение термина (именно его обычно подразумевают) можно уточнить как «лексическая семантика». Она занимается осмысленной нагрузкой отдельно взятых слов. А вот языковеды, исследующие алфавиты, сохранившиеся с древности, знают, какова смысловая нагрузка отдельных букв. Некоторые специалисты занимаются текстами, фразами, законченными предложениями. Такая область – еще одно из полей применения семантического научного подхода. Разбирая, что такое семантика, нужно обязательно упомянуть о родстве с другими дисциплинами. В частности, тесны связи с: Рассматривая науку подробнее, необходимо сразу сформулировать объект, который она исследует: семантическое поле. Это такой комплекс терминов, для которых свойственен некий общий фактор. Объект исследованияЕсли спросить филолога, что такое семантика, специалист расскажет: термином принято обозначать науку, занимающуюся не только осмысленной нагрузкой слов, но и философскими языковыми аспектами. Кроме того, распространяется дисциплина и на используемые программистами языки, на формальную логику, семиотику. Посредством разработанных в семантике инструментов можно провести результативный анализ текста. Благодаря этой науке можно вычленить соотношения фраз, слов, символов, взаимосвязь со значениями. Впрочем, описанное значение – лишь общее представление, что такое семантика. На самом деле в настоящее время понятие намного шире. Оно применяется для некоторых специализированных философских течений и даже в рамках одного из подходов, призывающих людей изменить свое отношение в мире, уйти прочь от «культуры потребления». Проблема эта в последние годы стала действительно актуальной, и одно из ее решений получило наименование «общая семантика». Стоит признать, у нее есть немало поклонников. Понимание сутиТак сложилось, что семантика языка – наука, для которой очень актуальна проблема понимания. Проще говоря, обыватель запросто может сказать, чем занимается математика или физика, но не всякий быстро сориентируется в сфере исследования семантики. Что удивительно, не столько лингвисты, сколько психологи поставили перед собой задачу формулирования понимания сути семантики. В то же время интерпретация символов, знаков – вопрос, свойственный строго лингвистике и никакой иной науке. Значение отыскивают с учетом обстановки, в которой объекты применялись: специфики сообщества, контекста, обстоятельств. Лингвистическая семантика особенное внимание уделяется мимике, телодвижениям, звукам, как способам передачи информации. Все это формирует значимый контекст. Для письменного языка роль таких структурных факторов играют абзацы и знаки препинания. Общий термин, обозначающий эту область информации – семантический контекст. Аналитическая деятельность в области семантики тесно связана с рядом сопутствующих дисциплин, занимающихся лексикой, этимологией символов и слов, правилами написания и произношения. Наука связана и с прагматикой. Особенности наукиСемантика языка занимается строго определенными вопросами, ей характерна конкретная область знаний. Свойства этой дисциплины зачастую позволяют характеризовать ее как синтетическую. Рассматриваемая сфера тесно сплетается с языковой философией, имеет связь с филологией, семиотикой. В то же время наблюдается резкий контраст с синтаксическими правилами, комбинаторикой, не обращающей внимание на смысловую нагрузку используемых символов и знаков. Особенность семантики в наличии значимых связей с репрезентативными смысловыми теориями, в том числе рассматривающими взаимосвязи, соответствия и истинность смысла. Это уже не просто языковая наука, но философская дисциплина, которая фокусируется на реальности и отражении ее через возможности языка. ЛингвистикаЭта наука – одна из дополнительных областей, включенных в общее дерево семантики как дисциплины исследования. Объект внимания этой сферы семантики – лексика. Лингвистика занимается смысловой нагрузкой, характерной словарным уровням, предложениям и фразам. В равной степени лингвистика анализирует и более крупные объекты – тексты, расширенные повествования. Изучая лингвистику и семантику, необходимо четко представлять тесные взаимосвязи субъектов. Для лингвистики становятся важными перекрестные ссылки и примененные обозначения. Особенность этого направления – исследования взаимоотношений, свойственных единицам лингвистики. Как и семантика предложения, лингвистика особенное внимание уделяет словосочетаниям, правда, в несколько ином ключе. Здесь исследователи фокусируются на омонимах, анонимах, синонимах, паронимах, метрономах. Задача, стоящая перед ними, – осмыслить довольно крупные элементы текста, скомпоновав их из небольших, и расширить смысловую нагрузку, насколько это представляется возможным. Монтагская грамматикаАвтором этой структуры семантики стал Ричард Монтегю. Впервые свои теории он озвучил в 1960-м. Идея заключалась в такой систематизации определений, которая применяла бы терминологию лямбда-исчисления. Продемонстрированные им материалы наглядно доказали, что присущий тексту смысл можно разложить на части, элементы, используя правила сочетания. Внимание обратили и на факт относительной немногочисленности таких правил. В то время впервые прозвучал термин «смысловой атом». Его понимание, равно как и работа с примитивами, легли в базу семантики вопросов в семидесятые годы. Так начала развиваться мыслительная гипотеза. И сегодня многие признают, что грамматика Монтегю была исключительно стройным, логичным изобретением. К сожалению, ее отличием от семантики речи была выраженная изменчивость, определяемая контекстом. Язык, как считал Монтегю, был не просто системой ярлыков, закрепленных за предметами и явлениями, но инструментальным набором. Он обращал внимание, что значимость каждого из таких инструментов не в привязке к конкретным объектам, а в специфике функционирования. А на примерах?Семантика в прочтении Монтегю хорошо иллюстрируется следующим образом. Филологам знакомо понятие «семантическая неопределенность». Это ситуация, когда в отсутствии ряда частей контекста невозможно определить точный смысл объекта (слова, фразы). Более того, нет таких слов, идентификация которых была бы стопроцентно возможной и верной в отсутствии окружения. Формальная семантикаЭта идея была сформулирована, как усовершенствование постулатов Монтегю. Она принадлежит к теоретическим высоко-формализованным подходам и работает с естественными языками. Таким методом может быть проанализирована и русская семантика. Особенность – в присвоении различным единицам значений: истинности, функциональной зависимости, индивидуальности. Для каждой единицы затем выявляется истинность, соотношение в аспектах логики относительно иных предложений. Все это позволяет получить достаточный объем сведений для анализа текста в целом. Истинно-условная семантикаАвтором этой теории выступил Дональд Дэвидсон. Теория принадлежит к числу формализованных. Основная идея – в определении связей между предложениями. Подход предполагает работу с естественными языками. Семантика слова, предложения, текста обязывает выискивать и описывать такие условия, при которых некоторый объект исследования становится истинным. Например, только в ситуации, когда снег белого цвета, истинным будет выражение «снег белый». То есть фактически задача филолога – определить, в каких условиях значение фразы становится истиной. В семантике слова заранее задан набор значений, выбранных на базе конкретного объекта, и задается набор правил, позволяющих их объединять. Практическое применение такого метода – формирование абстрактных моделей, в то же время суть подхода – в определении соответствия между выражениями и реальными вещами и событиями, а не абстрактными результатами моделирования. Искусственная семантикаПод этим термином принято понимать такие фразы, слова, на базе которых формируется полезное содержимое. Задача лингвиста – составить семантическое ядро, которое будет привлекать внимание читателя. Наиболее актуален этот термин в настоящее время в применении к современным технологиям, в частности, интернету. Чтобы повысить посещаемость виртуальной странички, важно таким образом сформировать ее текстовое наполнение, чтобы присутствовали ключи, способные заинтересовать пользователя. Искусственная семантика в настоящее время широко применяется в рекламных целях. Информатика предлагает трактовать семантику как раздел, занимающийся осмысленностью конструкций, свойственных языку. Это, в некоторой степени, противоположно синтаксису, чья сфера ответственности – форма выражения конструкций. Семантика – набор правил, позволяющих трактовать синтаксис. В то же время значения заданы непрямо, лишь ограничены возможности понимания объявленных слов, символов. Принято говорить о семантике как отношениях, свойствах, дающих формальное представление об объекте. Применяется логический подход, на основании которого строятся модели и теории, базирующиеся на интерпретации полученной информации. Семантика как метод продвижения проектаПрименяя базовые правила семантики, специалист может разработать такое ядро, которое затем будет базой для формирования СЕО-программы. Семантическое ядро – список запросов, которые аудитория может ввести в виртуальной системе поиска, чтобы ознакомиться с услугами, товарами, в которых нуждается. Чтобы сформировать такое ядро корректно, нужно представлять, в чем клиент нуждается, какие перед ним стоят цели. Определение потребностей целевой аудитории чаще всего предполагает интервьюирование либо бриф-опрос. Правильно подойдя к этой задаче, можно сформулировать с высокой степенью точности, в чем нуждается пользователь. Семантическое ядро: особенностиЧтобы правильно сформировать этот базовый для продвижения проекта объект, необходимо сперва разобраться с природой пользовательских запросов. Таковые подразделяются на четыре крупные категории: Информационные поисковые запросыТаковые люди спрашивают у поисковой системы, если перед ними стоит какой-то нуждающийся в решении вопрос. Система выдает список сайтов, в большей или меньшей степени соответствующих заданному, после чего клиент начинает поочередно переходить по страничкам из верхнего перечня выдачи, изучая результаты на предмет релевантности. Останавливается человек, когда удается обнаружить необходимые данные. Чаще всего информационные запросы начинаются с вопросительного слова, хотя нередко прибегают к относительно неочевидному для машинного языка выражению мысли – запрашивают помощь или советы, отзывы или правила (инструкции). Если владелец ресурса знает, какие именно запросы чаще всего приводят к нему пользователя (или могли бы приводить), необходимо формировать семантическое ядро под каждую страницу с учетом этой информации. Если проект некоммерческий, то именно информационные запросы приносят почти весь объем трафика. Чтобы монетизировать сайт, можно прибегнуть к контекстной рекламе или другим сходным возможностям. Навигация и транзакцииНавигационные – это такие запросы, которые дают четкую характеристику виртуальной странички. Именно благодаря им в будущем будут осуществляться переходы. Транзакции, по мнению многих специалистов СЕО, являются наиболее любопытной категорией из всех возможных запросов. Через них можно получить представление, для каких целей клиент ищет сайт. Одни нуждаются в материале для ознакомления, другие скачивают файлы, третьи совершают покупки. Зная особенности транзакционных запросов, можно построить собственный бизнес в интернете. Между прочим, некоторое время назад именно через них развивались почти все, предлагающие услуги, сайты, а также виртуальные магазины. Особенность вопросаНе все так легко и просто. Запросы, которые может выявить СЕО-специалист, составляя семантическое ядро, применяются всеми конкурентами. С одной стороны, их использование не может быть гарантом успеха программы продвижения – слишком много соперников. В то же время их отсутствие делает программу развития сайта практически невозможной. Применяя конкурентные запросы, можно успешно привлечь аудиторию на продвигаемую страницу. Если предполагается раскрутка на основе именно таких запросов, нужно проконтролировать, что пользователь, оказавшись на страничке, может совершить соответствующую транзакцию. Не все уверены, стоит ли применять такой тип запросов, если продвигается страница не коммерческого, а информационного характера. Специалисты заверяют, что это абсолютно корректное решение. При этом нужно предусмотреть возможность совершения пользователем действий на страничке. Самый простой вариант – контекстная реклама, соответствующая содержимому, партнерская программа. Общие запросыЭто такие формулировки, из которых сложно понять, что именно ищет пользователь. Например, это могут быть «двигатель авто» или «кисточка для румян». По какой причине пользователь ищет информацию, только из самого запроса совершенно не ясно. Кто-то заинтересован, как предмет устроен и из чего сделан, другой ищет возможность купить, а третий исследует ассортимент предложения на рынке. Возможно, пользователь хочет найти инструкцию по самостоятельному изготовлению предмета или осуществлению работы, но другой человек заинтересован в том, чтобы заказать услугу – например, поклейку обоев в комнате. Учитывать общие запросы при формировании контекстного ядра нужно, но не стоит делать на них особенный акцент, если проект не посвящен, например, всем возможным типам кисточек для румян или обоям и всему, что с ним связано, от производственных вопросов до правил окрашивания. Частотность: конкуренция на каждом шагу!Характеристика частотности – одна из ключевых при выборе подходящего наполнения семантического ядра. В общем случае все запросы делятся на три крупные группы, при этом к низкой частоте относятся попадающие в месяц в поисковую систему менее двух сотен раз, к высокой частоте причисляют запрашиваемые более тысячи раз вопросы, а средний уровень – все, что между указанными границами. Указанные значения – общие, для каждой конкретной области они будут уникальными, цифры существенно варьируются. Чтобы правильно сформировать семантическое ядро, нужно не просто знать показатели поисковой системы по запросам, которые предполагается включить, но и представлять иерархическую структуру развиваемого сайта, прорабатывать внутреннюю оптимизацию. Одним из самых полезных современных инструментов для формирования семантического ядра специалисты признают «Яндекс.Вордстат». Он помогает выявить частоту запросов, на основании чего можно составить расширенный перечень и избавиться от лишних, пустых запросов. Для создания структуры рекомендуется сделать не менее трех циклов работы с перечнем запросов при применении возможностей «Яндекс.Вордстат».
|